Tổng thống Trump và Kim Jong-un kư kết thỏa thuận chung 13:44, 12/06/2018 |
||
Ảnh: KEVIN LIM Tổng thống Donald Trump và lănh đạo
Triều Tiên Kim Jong-un đă kư kết một thỏa
thuận chung. Sau bữa ăn trưa, Tống thống Donald Trump và ông
Kim Jong-un cùng đi dạo quanh khách sạn Capella, sau
đó họ cùng thực hiện kư kết một
thỏa thuận chung. Lễ kư kết đă diễn ra
rất nhanh chóng. Tổng
thống Trump tuyên
bố: “Chúng tôi
đang kư một tài liệu rất quan trọng, tài
liệu khá toàn diện, và chúng tôi đă có một
thời gian rất tốt đẹp cùng nhau, một
mối quan hệ tuyệt vời. Nhiều vấn đề
khác sẽ được thảo luận tại
một cuộc họp báo khác sẽ sớm diễn ra.
Chúng tôi đă tiến hành một mối liên kết
đặc biệt”. Cuộc họp có kết quả tốt đẹp hơn
rất nhiều so với bất kỳ dự đoán nào,
ông Trump bổ sung. Lănh đạo Triều Tiên Kim
Jong-un cho biết: “Hôm nay chúng tôi đă có một cuộc họp rất
lịch sử, vượt qua mọi lịch sử trong
quá khứ và bắt tay vào một khởi đầu
mới. Chúng tôi sắp kư một thỏa thuận
lịch sử, và thế giới sẽ thấy một
sự thay đổi lớn. Tôi muốn bày tỏ ḷng
biết ơn của tôi đối với ông Trump v́
đă để điều này diễn ra”.
Ảnh: KEVIN LIM
Chiếc bàn được sử dụng cho lễ kư
kết có lịch sử từ năm 1939, thiết
kế bởi những người thợ thủ công
địa phương. Chiếc bàn
này được sử dụng cho Chánh án Ṭa án
Tối cao Singapore. (Ảnh: TAN DAWN WEI)
Ảnh: Jennifer Jacobs/Twitter Sau khi dùng bữa trưa, Tổng
thống Trump và Kim Jong-un đi dạo xung quanh khách
sạn Capella.
Tổng
thống Donald Trump và lănh đạo Triều Tiên Kim
Jong-un đi dạo xung quanh khách sạn. Ảnh: TAN DAWN WEI, KEVIN LIM
Tổng
thống Donald Trump và lănh đạo Triều Tiên Kim
Jong-un đi dạo xung quanh khách sạn. Ảnh: TAN DAWN WEI, KEVIN LIM Tổng thống Donald Trump và lănh đạo
Kim Jong-un và quan chức cấp cao 2 nước tham
dự bữa trưa.
Ảnh: Dan Scavino Jr/ Twitter
Tổng
thống Donald Trump và lănh đạo Triều Tiên Kim
Jong-un chụp ảnh với phông nền là cờ
Mỹ và Triều Tiên. (Ảnh: AFP) Triệu Hằng *** Toàn
văn thỏa thuận Trump-Kim vừa kư kết
Dưới
đây là toàn văn thỏa thuận vừa được
kư kết hôm nay giữa Tổng thống Mỹ Donald
Trump và Lănh đạo Triều Tiên Kim Jong-un, theo Reuters: Tổng
thống Donald J. Trump của Hoa Kỳ và Chủ tịch
Kim Jong-un của Ủy ban các vấn đề Nhà nước
Cộng ḥa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên (CHDCND
Triều Tiên) đă tổ chức hội nghị thượng
đỉnh đầu tiên, lịch sử tại
Singapore vào ngày 12/6/2018. Tổng
thống Trump và Chủ tịch Kim Jong-un đă tiến hành
trao đổi ư kiến toàn diện, sâu
sắc và chân thành về các vấn đề liên quan
đến việc thiết lập quan hệ
Mỹ-CHDCND Triều Tiên mới và xây dựng một
chế độ ḥa b́nh lâu dài và mạnh mẽ trên bán
đảo Triều Tiên. Tổng thống Trump cam kết
cung cấp bảo đảm an ninh cho CHDCND Triều Tiên,
và Chủ tịch Kim Jong-un tái khẳng định cam
kết vững chắc và không lay chuyển của ḿnh
để hoàn thành việc giải trừ hạt nhân
của bán đảo Triều Tiên. Tin
rằng việc thiết lập quan hệ Mỹ-CHDCND
Triều Tiên mới sẽ góp phần vào sự b́nh an
và thịnh vượng của bán đảo Triều
Tiên và thế giới, và thừa nhận rằng xây
dựng ḷng tin lẫn nhau có thể thúc đẩy
việc phi hạt nhân của bán đảo Triều Tiên,
Tổng thống Trump và Chủ tịch Kim Jong-un tuyên
bố những điều sau: 1.
Hoa Kỳ và
CHDCND Triều Tiên cam kết thiết lập quan hệ
Mỹ-CHDCND Triều Tiên mới phù hợp với mong
muốn của nhân dân hai nước v́ ḥa b́nh và
thịnh vượng. 2.
Hoa Kỳ và
CHDCND Triều Tiên sẽ cùng nỗ lực xây dựng
một chế độ ḥa b́nh lâu dài và ổn định
trên bán đảo Triều Tiên. 3.
Tái khẳng
định Tuyên bố Bàn Môn Điếm ngày 27/4/2018,
CHDCND Triều Tiên cam kết làm việc theo hướng
triệt tiêu hoàn toàn hạt nhân trên bán đảo
Triều Tiên. 4.
Hoa Kỳ và
CHDCND Triều Tiên cam kết t́m lại các POW/MIA c̣n
lại, bao gồm cả việc hồi hương ngay
lập tức những người đă được
xác định. Thừa
nhận rằng hội nghị thượng đỉnh
Mỹ-CHDCND Triều Tiên – lần đầu tiên trong
lịch sử – là một sự kiện kỷ nguyên có
ư nghĩa to lớn và vượt qua nhiều thập
kỷ căng thẳng và thù địch giữa hai nước
và để mở một tương lai mới,
Tổng thống Trump và Chủ tịch Kim Jong-un cam
kết thực hiện các quy định trong Bản Tuyên
bố chung này một cách đầy đủ và
khẩn trương. Hoa
Kỳ và CHDCND Triều Tiên cam kết tổ chức các
cuộc đàm phán tiếp theo do Bộ trưởng
Ngoại giao Hoa Kỳ, Mike Pompeo, và một quan chức
CHDCND Triều Tiên cấp cao có liên quan, vào ngày sớm
nhất có thể, để thực hiện các kết
quả của hội nghị thượng đỉnh
Mỹ-CHDCND Triều Tiên. Tổng
thống Donald J. Trump của Hoa Kỳ và Chủ tịch
Kim Jong-un của Ủy ban Ngoại giao Cộng ḥa Dân
chủ Nhân dân Triều Tiên đă cam kết hợp tác
phát triển quan hệ Mỹ-CHDCND Triều Tiên mới
và thúc đẩy ḥa b́nh, thịnh vượng, và an
ninh của bán đảo Triều Tiên và của thế
giới. *POW/MIA
là viết tắt của tù nhân chiến tranh/quân nhân
mất tích trong chiến tranh (chú thích của người
dịch) Mỹ
Khánh *** Cơ
hội để phái đoàn Triều Tiên khám phá
thế giới nhân cuộc gặp Trump – Kim 13:09, 12/06/2018
Chuyến
đi Singapore tham dự Hội nghị thượng
đỉnh Mỹ – Triều là cơ hội hiếm
hoi để phái đoàn Triều Tiên, một quốc
gia bị cô lập và hầu như không có liên lạc
với bên ngoài, khám phá một trong những quốc gia
giàu có nhất trên thế giới. Đây
là chuyến công du nước ngoài lần thứ 3
của nhà lănh đạo Triều Tiên Kim Jong-un kể
từ khi lên nắm quyền vào năm 2011. Do đó,
chuyến thăm lần này là cơ hội hiếm hoi
để phái đoàn Triều Tiên thắt chặt
mối quan hệ ngoại giao và khám phá đảo
quốc Singapore, một trong những quốc gia giàu
bậc nhất thế giới, theo Reuters. Bữa
ăn sáng thịnh soạn tại khách sạn 5 sao St.
Regis, nơi phái đoàn Triều Tiên nghỉ ngơi
trong chuyến thăm Singapore lần này, có giá 35 USD/người,
bằng với khoản tiền thu nhập trung b́nh trong
một tháng của một công dân Triều Tiên. Trong
số các thành viên phái đoàn Triều Tiên xuất
hiện trong bữa sáng ngày 11/6 tại khách sạn có
những người nắm giữ những vị trí
quyền lực nhất trong chính quyền B́nh Nhưỡng,
những người mà thông tin về họ chỉ là
một số bức ảnh hiếm hoi xuất hiện
trên truyền thông Triều Tiên. Một
số nhân vật quan trọng có thể kể đến
như Phó chủ tịch đảng Lao Động
Triều Tiên Kim Yong-chol, Phó chủ tịch đảng
Lao động phụ trách vấn đề đối
ngoại Ri Su-yong và Bộ trưởng Ngoại giao Ri
Yong-ho.
St.
Regis là một trong những khách sạn thuộc hàng
sang trọng nhất thế giới. (Ảnh: CNN) Trong
bữa ăn, các nhân viên truyền thông Triều Tiên
chụp ảnh lưu niệm và thưởng thức
một số món ăn như dimsum, bánh ngọt và
trứng rán. Một điều cần lưu ư là
những đăi ngộ trên là xa xỉ đối
với đa số người dân Triều Tiên,
thậm chí với cả các quan chức nhà nước. Một
số thành viên phái đoàn Triều Tiên đă dùng
bữa tối có giá hơn 100 USD/người tại
một nhà hàng Trung Quốc ngày 11/6. Một nhóm nhân viên
an ninh Triều Tiên quay trở lại khách sạn
với những chiếc hộp to, trong đó có đồ
ăn của hăng McDonald. Triều Tiên là một trong
số ít quốc gia trên thế giới không có cửa
hàng của hăng này. Hai thành viên phái đoàn Triều Tiên
đă đi mua sắm và trở về với nhiều
túi mua hàng. Triều
Tiên trong nhiều năm qua đă gánh chịu nhiều
lệnh cấm vận về kinh tế do chương tŕnh
thử nghiệm tên lửa đạn đạo và vũ
khí hạt nhân của nước này. Điều này
dẫn tới kết quả đất nước
Triều Tiên bị cô lập, kinh tế tŕ trệ và
đói nghèo. Theo
thông tin từ các quan chức Liên Hợp Quốc
được phép tiếp cận và các công dân
Triều Tiên đào tẩu, một bữa ăn hàng ngày
của đa số người dân nước này bao
gồm gạo, ngô, kimchi và súp đậu, thiếu
hụt các chất béo và chất đạm quan
trọng. Chương tŕnh Lương thực Thế
giới của Liên hiệp quốc cho biết 25%
trẻ em Triều Tiên dưới 5 tuổi tham gia chương
tŕnh hỗ trợ của tổ chức này bị suy
dinh dưỡng măn tính. Phái
đoàn Triều Tiên ở tại 3 tầng trên cùng
của khách sạn St. Regis. Theo trang web của khách
sạn, giá pḥng tại khu vực này lên tới 5.000
USD/đêm, riêng Pḥng tổng thống dành cho ông Kim
Jong-un có giá 9.000 USD/đêm. Pḥng tổng thống
được trang bị một pḥng ăn, pḥng khách,
pḥng nghiên cứu, pḥng ngủ, ban công, pḥng tập
thể h́nh và bếp. Thu Hương *** TT Trump nói với VOA: Kim Jong Un 'yêu nước, thương
dân' Tổng thống Donald Trump vừa dành cho
cộng tác viên Greta Van Susteren của VOA một cuộc
phỏng vấn đặc biệt sau cuộc gặp
lịch sử với Lănh tụ Triều Tiên Kim Jong Un
tại Singapore hôm 12/6. Van
Susteren: Điều
ǵ ở ông Kim Jong Un làm ngài ngạc nhiên? TT Trump: Thực
sự, ông ấy có một cá tính tuyệt vời. Ông
ấy là một người vui tính, ông ấy rất
thông minh, và là một nhà thương thuyết
tuyệt vời. Ông ấy thương dân, nhưng không
phải tôi ngạc nhiên v́ điều đó, mà
thật sự ông ấy yêu mến người dân
Triều Tiên. Và
tôi nghĩ rằng chúng ta đă bắt đầu
một thỏa thuận tuyệt vời. Chúng ta sẽ
giải trừ hạt nhân ở Triều Tiên. Việc này
sẽ bắt đầu ngay lập tức và cũng có
rất nhiều việc khác đang xảy ra, bao gồm
cả việc đưa hài cốt của quân nhân
về quê nhà. Như cô biết đấy – việc
nhận lại hài cốt là vấn đề rất
quan trọng đối với rất nhiều người.
Nhiều người đă gọi điện cho tôi,
viết thư cho tôi, nói rằng "Xin
ông làm ơn thực hiện điều đó
được không?"
Và ông ấy cũng đồng ư thực hiện
việc trao trả hài cốt, hàng ngàn người cũng
muốn làm như vậy. V́ rất nhiều người
đă chết trong chiến tranh Triều Tiên – và v́
vậy đây là một vấn đề lớn. Van
Susteren: Hôm
nay ngài đă thảo luận vấn đề nhân
quyền và ông ấy đă phản ứng như
thế nào? TT Trump:
Rất tốt. Ư tôi là, chúng tôi dành 90% thời gian
để nói về việc giải trừ hạt nhân,
nhưng chúng tôi cũng bàn rất nhiều việc khác,
bao gồm cả quyền con người, tiếp
nhận hài cốt, trên thực tế chúng tôi
đưa điều này thành tuyên bố. Chúng tôi nêu
rất nhiều điều trong tuyên bố đó, vượt
xa những ǵ mà mọi người mong đợi. Van
Susteren: Xin
ngài cho chúng tôi biết một số thông tin hậu trường.
Ngài có đưa ra tối hậu thư cho ông ấy không,
ông ta có đưa ra tối hậu thư cho ngài không?
Hai bên đă trao đổi những ǵ? TT Trump:
Không, không có tối hậu thư. Chúng tôi đă
trải qua ba tháng để trao đổi với
họ thông qua các đại diện khác nhau như
Ngoại trưởng Mike Pompeo, người đă
thực hiện một công việc thực sự
tuyệt vời. V́ vậy, chúng tôi đă có một
khoảng thời gian đàm phán khá tốt và khi chúng tôi
gặp nhau hôm nay, chúng tôi đă làm quen ngay từ đầu.
Bây giờ là giờ thứ 25 rồi đó. 25 tiếng
đồng rồi tôi không ngủ được, đó
là một cuộc đàm phán dài và tôi rất tự hào
về điều đó. Sự kiện này bắt đầu
cho một quá tŕnh. T́nh h́nh Triều Tiên trước
đây như thể có thể đă dẫn đến
một cuộc chiến, có làm mất đi sinh mạng
của hàng triệu người – Seoul có 28 triệu người,
có thể mất đi sinh mạng của hàng triệu
người, nhưng chúng tôi sẽ chấm dứt
mối đe dọa này bằng một thỏa
thuận. Van
Susteren: C̣n
binh sĩ của chúng ta th́ sao? Họ có ở lại Hàn
Quốc không? TT Trump: Vâng,
họ sẽ ở lại. Thậm chí chúng tôi cũng
không thảo luận về điều đó, điều
đó không được thảo luận. Chúng ta
sẽ chấm dứt các cuộc tập trận đầy
tốn kém. Bởi v́ tôi nghĩ, thứ nhất, nó mang
tính khiêu khích, và tôi muốn rút, và tôi nghĩ họ
rất vui khi chúng ta rút v́ nó mang tính khiêu khích. Nhưng
tập trận th́ thật sự tốn kém v́ nó ngốn
quá nhiều tiền. Và chúng ta sẽ không tập
trận nếu như các bên đàm phán giữ đúng
lời hứa. Van
Susteren: Điều
ǵ đă giúp ông Kim chịu đàm phán sau một vài
thập kỷ từ chối? TT Trump: Thực
sự th́ tôi không nghĩ rằng trước đây
họ từ chối đàm phán. Về cơ bản
họ có thái độ im lặng, và im lặng, họ
không muốn nói về điều đó và ḿnh cũng
không thể làm ǵ được. Và tôi nghĩ
rằng những lời phát ngôn ban đầu của tôi
rất quan trọng. Thành thật mà nói, tôi không thích
phát ngôn như thế và nhiều người nghĩ
rằng tôi đă làm một điều sai trái. Nhưng
tôi nghĩ nếu không có điều đó, chúng tôi
sẽ không có mặt ở đây hôm nay. Tôi cũng nghĩ
rằng ông ấy thực sự muốn thực
hiện một thỏa thuận, ông ấy muốn làm
điều ǵ đó. Van
Susteren: Nhưng
tại sao, thưa ngài? TT Trump: Bởi
v́ ông ấy biết rằng chúng ta ṣng phẳng. Tôi không
nghĩ trước đây ông ấy cảm nhận
được điều đó. Tôi nghĩ trước
đây, người khác làm không thành công. Nhưng ông
ấy biết rằng chúng tôi muốn đôi bên ṣng
phẳng, chúng tôi phải ṣng phẳng và chúng tôi
sẽ ṣng phẳng. Và bây giờ chúng ta đă đạt
được – tính ra cũng không phải mất
nhiều thời gian - mặc dù cô có thể tính từ
ngày đầu tiên nhậm chức, chúng tôi đă lên
tiếng vấn đề Triều Tiên một cách
mạnh mẽ. Nhưng hôm nay tôi nghĩ rằng chúng tôi
đă kư một tuyên bố, bao gồm nhiều vấn
đề lớn hơn và toàn diện hơn mức
mọi người nghĩ. Không ai nghĩ rằng điều
này có thể xảy ra. Van
Susteren: Xin
ngài cho biết ông ấy sẽ nghĩ ǵ về ngài sau
cuộc gặp này? TT Trump: Tôi
nghĩ ông ấy thích tôi và tôi thích ông ấy. Và tôi
hiểu những việc đă xảy ra và, cô biết
đấy, không ai nói nhưng tôi cũng biết, ông
ấy là một người cứng rắn. Ông ấy
buộc phải là một người cứng rắn
hoặc là một người cứng rắn. Nhưng
chúng tôi rất hợp nhau. Ông ấy thông minh, thương
dân, yêu nước. Ông ấy muốn có rất
nhiều điều tốt đẹp và đó là lư do tại sao ông
ấy đến sự kiện này. Van
Susteren: Nhưng
ông ta đă để cho dân chúng chết đói. Ông
ấy tàn nhẫn với họ. Ông ấy vẫn thương
dân? TT Trump: Hăy
nh́n xem, ông ấy đang làm những ǵ ông ấy
thấy. Nhưng, tôi thực sự ghi nhận ngày hôm
nay và hôm qua và một vài tuần trước đó, nh́n
chung mọi việc đă bắt đầu khác.
Một lần nữa, nếu không có những phát ngôn
mạnh mẽ và không có các lệnh trừng phạt -
các biện pháp trừng phạt rất quan trọng - các
biện pháp trừng phạt sẽ vẫn tiếp
tục cho đến khi chúng ta chứng kiến
những điều xảy ra. Và bây giờ chắc
chắn các biện pháp trừng phạt sẽ vẫn
tiếp tục cho đến khi chúng ta thực sự
bắt đầu giải trừ hoặc tháo dỡ các
thiết bị sản xuất vũ khí hạt nhân. Van
Susteren: Đây
là đài VOA và nhân dân ở Triều Tiên sẽ
được nghe đài này. Ngài có muốn nói ǵ
trực tiếp với công dân Triều Tiên không? TT Trump: Tôi
nghĩ tôi cảm thấy mừng cho họ. Ông ấy muốn làm những
việc có ư nghĩa tốt cho họ và chúng tôi
rất hợp nhau.Chúng tôi đă có một cuộc tương
phùng tuyệt vời -
cô hiểu tôi cảm thấy thế nào về cuộc
hội ngộ này rồi đó. Nó rất quan trọng.
Ư tôi là, tôi biết những người không có duyên
hội ngộ th́ cho dù quư vị làm ǵ đi nữa cũng
không được. Chúng tôi đă có duyên với nhau ngay
từ đầu, tôi đă nói về điều đó
và tôi nghĩ rằng những điều tuyệt
vời sẽ đến với Triều Tiên. Van
Susteren: Xin
cảm ơn ngài Tổng thống, rất vui được
trao đổi cùng ngài. Lặn lội từ Washington
đến đây. TT Trump: Đúng
vậy. Một chuyến đi dài. Chắc cũng đến
lúc tôi nên đi ngủ. Nghỉ ngơi một tí. Van
Susteren: Chúc
ngài thượng lộ b́nh an. TT Trump: Cảm
ơn cô Greta, rất hân hạnh |
||