|
Cảm
ơn bạn Andrew v́ lời giới thiệu đầy
thiện cảm và công việc tuyệt vời mà
bạn và nhóm của bạn đă thực hiện trong
việc bảo vệ người dân của Quận Tây
Michigan. Tôi xin cảm ơn ban lănh đạo và nhân viên
của Bảo tàng Tổng thống Gerald R. Ford – đặc
biệt là Giám đốc Elaine Didier – đă tổ
chức sự kiện hôm nay. Tôi cũng muốn gửi
lời cảm ơn đặc biệt đến
Quỹ Tổng thống Ford và Giám đốc điều
hành Joe Calvaruso. Ngay cả trong những trường
hợp b́nh thường, việc tổ chức một
sự kiện có thể là một thách thức, nhưng
trong những ngày này, tôi biết nó đặc biệt
khó khăn. Cảm ơn bạn đă cung cấp cho chúng
tôi. Tôi cũng biết ơn bạn, khán giả, v́
đă tôn vinh tôi với sự hiện diện của
bạn ngày hôm nay. Thật
là một đặc ân khi được ở đây
để nói về những ǵ có thể chứng minh là
vấn đề quan trọng nhất đối với
đất nước chúng ta và thế giới trong
thế kỷ hai mươi mốt – đó là phản ứng của Hoa Kỳ đối với
tham vọng toàn cầu của Đảng Cộng
sản Trung Quốc. ĐCSTQ cai trị bằng nắm
đấm sắt ở một trong những nền
văn minh cổ đại và vĩ đại trên
thế giới. Đảng này đă và đang t́m cách
tận dụng sức mạnh to lớn, năng suất
và sự khéo léo của người dân Trung Quốc
để lật đổ hệ thống quốc
tế dựa trên luật lệ và làm cho thế
giới an toàn để bắt nó quy phục
một chế độ độc tài. Cách
Hoa Kỳ đối phó với thách thức này sẽ có
ư nghĩa lịch sử và sẽ quyết định
liệu Hoa Kỳ và các đồng minh dân chủ
tự do của họ sẽ tiếp tục định
h́nh vận mệnh của chính họ hay liệu ĐCSTQ
và các công cụ độc đoán của họ
sẽ kiểm soát tương lai. Vài
tuần trước, Cố vấn An ninh Quốc gia
Robert O’ Brien đă nói về hệ tư tưởng và
tham vọng toàn cầu của ĐCSTQ. Ông ấy đă
tuyên bố, và tôi đồng ư rằng, những ngày
bị động và ngây thơ của Mỹ đối
với Cộng ḥa Nhân dân Trung Hoa đă kết thúc[1] .
Vào tuần trước , Giám đốc FBI Chris Wray
đă mô tả cái cách mà TQ thực hiện tham
vọng của ḿnh đă tiến hành hành vi bất
hợp pháp, bao gồm gián điệp công nghiệp,
trộm cắp, tống tiền, tấn công mạng và
các hoạt động gây ảnh hưởng độc
hại. [2] Trong những ngày tới, bạn sẽ
được nghe từ Bộ trưởng Ngoại
giao Mike Pompeo, người sẽ tổng hợp những
ǵ đang bị đe dọa cho Hoa Kỳ và thế
giới tự do. Tôi hy vọng những bài phát biểu
này sẽ truyền cảm hứng cho người dân
Mỹ để đánh giá lại mối quan hệ
của họ với Trung Quốc, một khi Đảng
Cộng sảnTQ vẫn tiếp tục cai trị. Thật
đúng lúc khi chúng ta ở đây hôm nay tại Bảo
tàng Tổng thống Ford. Gerald Ford đă phục vụ
tại các cơ quan cao nhất của chính phủ
của chúng tôi vào buổi b́nh minh của sự tái
cấu trúc của Hoa Kỳ với Cộng ḥa Nhân dân
Trung Hoa, bắt đầu bằng chuyến thăm
lịch sử của Tổng thống Nixon vào năm
1972. Ba năm sau, năm 1975, Tổng thống Ford đă
đến thăm Trung Quốc với hội nghị thượng
đỉnh với các nhà lănh đạo ĐCS TQ , bao
gồm cả Mao Trạch Đông. Vào
thời điểm đó, không thể tưởng tượng
rằng Trung Quốc sẽ nổi lên sau Chiến tranh
Lạnh với tư cách là đối thủ cạnh
tranh ngang hàng của Hoa Kỳ. Tuy nhiên, ngay sau đó,
đă có dấu hiệu của sức mạnh tiềm
ẩn to lớn của Trung Quốc. Trong báo cáo chung
về chuyến thăm Trung Quốc năm 1972, Lănh đạo
đa số Hạ viện Hale Bogss và Nhà lănh đạo
thiểu số Ford đă viết: “ Nếu TQ đạt
được những ǵ như nó mong muốn, th́
trong nửa thế kỷ tới quốc gia này
có thể phát huy sức mạnh tự cung tự
cấp của một tỷ người dân… Ấn tượng
sau cùng về hiện thực của một Trung hoa
với tiềm năng khổng lồ, có lẽ là sinh
động nhất trong hành tŕnh của chúng tôi. Khi nhóm
nhỏ mấy người của chúng tôi đi qua vùng
đất rộng mênh mông đó, cảm giác
về một sự khuấy động khổng
lồ, một con rồng thức giấc, đă cho chúng
ta nhiều suy ngẫm.( 3 ). Giờ đây đă gần
năm mươi năm trôi qua và nay chúng ta
phải đối diện với những ǵ các
nghị sĩ đó đă dự cảm . Đặng
Tiểu B́nh, người có những cải cách kinh
tế đă thúc đẩy Trung Quốc nổi lên, có
một phương châm nổi tiếng: “ Thao quang dưỡng
lối hay giấu ḿnh chờ thời” . [4] Đó chính
xác là những ǵ Trung Quốc đă làm. Nền kinh
tế Trung Quốc đă tăng trưởng âm
thầm chiếm từ khoảng 2% GDP của toàn
thế giới vào năm 1980 lên gần 20% hiện nay.
Theo một số ước tính, dựa trên sức mua,
nền kinh tế Trung Quốc đă lớn hơn chúng
ta. Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Trung
Quốc, Tập Cận B́nh, người đă tập
trung quyền lực ở một mức độ chưa
từng thấy kể từ thời độc tài
của Mao Trạch Đông, giờ đây nói chuyện
cởi mở về việc Trung Quốc tiến gần
đến giai đoạn trung tâm, xây dựng một
chủ nghĩa xă hội vượt trội hơn
chủ nghĩa tư bản và thay thế Giấc mơ
Mỹ bằng giải pháp Trung Quốc. [5] Trung Quốc
không c̣n che giấu sức mạnh của ḿnh, cũng
không phải chờ đợi thời gian. Theo quan điểm
của những người cai trị cộng sản,
thời của Trung Quốc đă đến. Cộng
ḥa Nhân dân Trung Hoa hiện đang tham gia vào một
chiến dịch kinh tế kiểu Blitzkrieg –
một chiến dịch xâm lược, dàn xếp
bởi chính phủ (thực sự là toàn xă hội)
để giành lấy những đỉnh cao chỉ huy
của nền kinh tế toàn cầu và vượt qua
Hoa Kỳ như là siêu cường thế giới.
Trọng tâm của nỗ lực này là sáng kiến
của Đảng Cộng sản TQ : MADE
IN CHINA – 2025, một kế hoạch thống
trị của CHND Trung hoa ở các ngành công
nghệ cao như robot, công nghệ thông tin tiên tiến,
hàng không và xe điện. Được hỗ trợ
bởi hàng trăm tỷ đô la tiền trợ
cấp, sáng kiến này đặt ra một
mối đe dọa thực sự đối với lănh
đạo công nghệ Hoa Kỳ. Bất chấp các quy
định của Tổ chức Thương mại
Thế giới nghiêm cấm hạn ngạch sản
xuất trong nước, nhưng Made in China 2025,
đặt mục tiêu cho thị phần nội địa
(đôi khi cao tới 70%) trong các thành phần cốt lơi
và vật liệu cơ bản cho các ngành công
nghiệp như robot và viễn thông. Rơ ràng là CHND Trung
hoa t́m kiếm không chỉ đơn thuần là gia
nhập hàng ngũ của các nền kinh tế công
nghiệp tiên tiến khác, mà c̣n thay thế chúng hoàn toàn. MADE
IN CHINA 2025 chính là phiên bản mới nhất của mô
h́nh kinh tế chủ nghĩa tư bản nhà nước
TQ. Đối với các công ty Mỹ trên thị trường
toàn cầu, cạnh tranh tự do và công bằng với
Trung Quốc từ lâu đă là một điều tưởng
tượng. Để làm cho sân chơi trở thành
lợi thế của ḿnh, chính phủ cộng sản
của Trung Quốc đă hoàn thiện một loạt các
chiến thuật săn mồi và bất hợp pháp:
thao túng tiền tệ, thuế quan, hạn ngạch,
đầu tư và mua lại chiến lược do nhà
nước lănh đạo, trộm cắp và chuyển
giao quyền sở hữu trí tuệ, trợ cấp nhà
nước, bán phá giá, tấn công mạng và gián điệp.
Khoảng 80% trong tất cả các vụ truy tố gián
điệp kinh tế liên bang đă cáo buộc hành vi
sẽ có lợi cho nhà nước Trung Quốc, và
khoảng 60% trong số các vụ trộm cắp bí
mật thương mại đă có mối quan hệ
với Trung Quốc. TQ
cũng t́m cách thống trị các tuyến thương
mại và cơ sở hạ tầng quan trọng ở
Âu Á, Châu Phi và Thái B́nh Dương. Ví dụ, ở
Biển Đông, nơi khoảng một phần ba
thương mại hàng hải của thế giới
được vận chuyển qua, TQ đă
khẳng định các yêu sách mở rộng và mang tính
lịch sử đối với gần như toàn
bộ tuyến đường thủy, bỏ qua các phán
quyết của ṭa án quốc tế, xây dựng các
đảo nhân tạo và đặt tiền đồn
quân sự trên đó, quấy rối tàu và
thuyền đánh cá của các nước trong khu
vực. Một
dự án đầy tham vọng khác để truyền
bá sức mạnh và tầm ảnh hưởng của
nó là sáng kiến cơ sở hạ tầng
“ Một vành đai, Một con đường”.
Mặc dù được quảng cáo là viện trợ
nước ngoài, nhưng trên thực tế, các
khoản đầu tư này được thiết
kế để phục vụ lợi ích chiến lược
và nhu cầu kinh tế trong nước của TQ. Ví
dụ, TQ đă bị chỉ trích v́ cài bẫy
nợ cho các quốc gia nghèo, từ chối đàm phán
lại các điều khoản và sau đó kiểm soát
cơ sở hạ tầng, như đă làm với
cảng Hambantota của Sri Lanka vào năm 2017. Đây không
chỉ là một h́nh thức của chủ nghĩa
thực dân thời hiện đại. Như
hệ quả của của chính sách TQ thời nay,
một kế hoạch thống trị cơ sở
hạ tầng kỹ thuật số trên thế giới
thông qua sáng kiến “ Con đường tơ
lụa kỹ thuật số “ đă được
đưa ra. Trước đây tôi đă nói rất
nhiều về những rủi ro nghiêm trọng khi cho phép
chế độ độc tài mạnh nhất thế
giới có thể xây dựng thế hệ mạng
viễn thông toàn cầu tiếp theo, được
gọi là 5G. Có lẽ ít được biết đến
là những nỗ lực của TQ vượt qua
Hoa Kỳ trong các lĩnh vực tiên tiến khác như
trí tuệ nhân tạo. Thông qua những đổi
mới như học máy và dữ liệu lớn, trí
tuệ nhân tạo cho phép máy móc bắt chước các
chức năng của con người, như nhận
diện khuôn mặt, giải thích lời nói, lái xe và
chơi các tṛ chơi kỹ năng như cờ vua
hoặc tṛ chơi chiến lược phức tạp hơn
của Trung Quốc. Trí tuệ nhân tạo (AI) từ
lâu đă vượt qua các đại kiện tướng
cờ vua thế giới. Nhưng sự quan tâm sâu
sắc của TQ về AI đă tăng tốc
vào năm 2016, khi AlphaGo, một chương tŕnh
được phát triển bởi một công ty con
của Google, đă đánh bại người chơi vô
địch thế giới Go tại một trận
đấu ở Hàn Quốc. Năm sau, Bắc Kinh công
bố Kế hoạch trí tuệ nhân tạo thế
hệ tiếp theo của ḿnh, một kế hoạch chi
tiết để dẫn đầu thế giới
về AI vào năm 2030. Bất cứ quốc gia nào
nổi lên như là nhà lănh đạo toàn cầu
về AI sẽ có vị trí tốt nhất để
mở khóa không chỉ tiềm năng kinh tế đáng
kể của nó, mà là một loạt các ứng
dụng quân sự, chẳng hạn như việc
sử dụng tầm nh́n máy tính để thu thập
thông tin t́nh báo. Định
hướng giành vị thế thượng tôn
về công nghệ được bổ sung bởi
kế hoạch độc quyền các vật liệu
đất hiếm, đóng vai tṛ quan trọng trong các
ngành công nghiệp như điện tử tiêu dùng, xe
điện, thiết bị y tế và phần cứng
quân sự. Theo Cơ quan Nghiên cứu Quốc hội,
từ thập niên 1960 đến 1980, Hoa Kỳ dẫn
đầu thế giới về sản xuất đất
hiếm. [6] Kể từ đó, sản xuất đă
chuyển gần như hoàn toàn sang Trung Quốc,
phần lớn do chi phí lao động thấp hơn và
quy định môi trường nhẹ hơn. [7] Hoa
Kỳ hiện đang phụ thuộc một cách nguy
hiểm vào TQ trong các lĩnh vực này. Nh́n chung,
Trung Quốc là nhà cung cấp hàng đầu của
Mỹ, chiếm khoảng 80% lượng hàng nhập
khẩu của chúng ta. Những rủi ro của sự
phụ thuộc là có thật. Ví dụ, năm 2010,
Bắc Kinh đă cắt giảm xuất khẩu nguyên
liệu đất hiếm sang Nhật Bản sau một
sự cố liên quan đến các đảo tranh
chấp ở Biển Hoa Đông. TQ có thể làm điều
tương tự với chúng ta . Khi
Trung Quốc tiến bộ trong các lĩnh vực quan
trọng như vừa nêu th́ các chính sách kinh
tế săn mồi của họ đang thành công.
Trong một trăm năm, Mỹ là nhà sản xuất
lớn nhất thế giới – và điều này cho
phép chúng ta đóng vai tṛ như một kho vũ khí
để bảo vệ nền dân chủ thế
giới. Thế nhưng Trung Quốc đă vượt
qua Hoa Kỳ về sản lượng sản xuất
trong năm 2010 và TQ hiện là kho vũ khí của
chế độ độc tài thế giới. Làm
thế nào mà Trung Quốc hoàn thành tất cả
những điều này? Không ai nên đánh giá thấp
sự khéo léo và giỏi kinh doanh của người dân
Trung Quốc. Đồng thời, không ai có thể nghi
ngờ rằng nước Mỹ đă làm cho Trung
Quốc có thể trỗi dậy nhanh với tốc
độ bay của thiên thạch . Trung Quốc
đă gặt hái được những lợi ích to
lớn từ ḍng chảy viện trợ và thương
mại tự do của Mỹ. Năm 1980, Quốc
hội đă trao cho TQ vị thế thương
mại “ quốc gia được ưa chuộng
nhất”. Vào những năm 1990, các công ty Mỹ
ủng hộ mạnh mẽ việc gia nhập TQ vào
Tổ chức Thương mại Thế giới và b́nh
thường hóa quan hệ thương mại. Ngày nay,
tổng thương mại Hoa Kỳ-Trung Quốc
khoảng 700 tỷ đô la. Năm
ngoái, Newsweek đă thực hiện một câu chuyện
trên trang b́a có tựa đề là” Làm thế nào các
công ty lớn nhất của Mỹ làm cho Trung Quốc vĩ
đại trở lại.” ‘[8] Bài viết chi tiết
về cách các nhà lănh đạo cộng sản của
Trung Quốc dụ dỗ doanh nghiệp Mỹ với
lời hứa tiếp cận thị trường, và
sau đó, đă thu được lợi nhuận
từ đầu tư của Mỹ và biết -Làm
thế nào, trở nên ngày càng thù địch. PRC đă
sử dụng thuế quan và hạn ngạch để
gây áp lực cho các công ty Mỹ từ bỏ công
nghệ và liên doanh với các công ty Trung Quốc. Các nhà
quản lư sau đó phân biệt đối xử
với các công ty Mỹ, sử dụng các chiến
thuật như giữ giấy phép. Tuy nhiên, rất ít công
ty, thậm chí là đại gia Fortune 500, sẵn sàng
đưa ra khiếu nại thương mại chính
thức v́ sợ làm Bắc Kinh tức giận. Giống
như các công ty Mỹ đă trở nên phụ
thuộc vào thị trường Trung Quốc, Hoa Kỳ
nói chung phụ thuộc vào TQ đối với
nhiều hàng hóa và dịch vụ quan trọng. Đại
dịch COVID-19 đă gây chú ư với sự phụ
thuộc đó. Ví dụ, Trung Quốc là nhà sản
xuất lớn nhất thế giới về các
thiết bị bảo vệ sức khỏe , như
khẩu trang và áo choàng y tế. Vào tháng 3, khi đại
dịch lan rộng khắp thế giới, TQ đă
tự ḿnh tích trữ mặt nạ, ngăn chặn các
nhà sản xuất – bao gồm các công ty Mỹ –
xuất khẩu chúng sang các nước có nhu cầu.
Sau đó, họ đă cố gắng khai thác sự
thiếu hụt cho mục đích tuyên truyền,
vận chuyển số lượng hạn chế các
thiết bị thường bị lỗi và yêu cầu
các nhà lănh đạo nước ngoài phải công khai
cảm ơn Bắc Kinh. Sự
thống trị của Trung Quốc trên thị trường
thế giới đối với hàng hóa y tế vượt
xa mặt nạ và áo choàng. Nó đă trở thành nhà
cung cấp thiết bị y tế lớn nhất Hoa
Kỳ, đồng thời phân biệt đối
xử với các công ty y tế của Mỹ ở Trung
Quốc. Chính phủ Trung Quốc đă nhắm mục
tiêu vào các công ty nước ngoài để xem xét
kỹ lưỡng hơn về quy định, hướng
dẫn các bệnh viện Trung Quốc mua sản
phẩm sản xuất tại Trung Quốc và gây áp
lực cho các công ty Mỹ xây dựng nhà máy ở Trung
Quốc, nơi mà tài sản trí tuệ của họ
dễ bị đánh cắp hơn. Như một chuyên
gia đă nhận thấy, các nhà sản xuất
thiết bị y tế của Mỹ đang thực
sự tạo ra các đối thủ cạnh tranh
của họ. Mỹ
cũng phụ thuộc vào chuỗi cung ứng của
Trung Quốc trong các lĩnh vực quan trọng khác,
đặc biệt là dược phẩm. Mỹ vẫn
là công ty hàng đầu thế giới về phát
triển thuốc mới , nhưng Trung Quốc hiện là
nhà sản xuất các thành phần dược phẩm
hoạt tính lớn nhất thế giới, được
biết đến với tên API. Như một quan
chức của Cơ quan Bảo vệ sức khỏe lưu
ư, Trung Quốc quyết định hạn chế
hoặc hạn chế việc cung cấp API cho [Hoa
Kỳ], do đó họ có thể dẫn đến
t́nh trạng thiếu dược phẩm nghiêm trọng
cho cả sử dụng trong nước và quân sự
của Mỹ. Để
đạt được sự thống trị trong ngành
dược phẩm, các nhà cai trị Trung Quốc đă
đi đến cùng một vở kịch mà họ
đă sử dụng để loại bỏ các ngành công
nghiệp khác của Mỹ. Năm 2008, TQ đă chỉ
định sản xuất dược phẩm là
một ngành công nghiệp có giá trị gia tăng cao và
đă thúc đẩy các công ty Trung Quốc có trợ
cấp và giảm thuế xuất khẩu. [11] Trong khi
đó, PRC đă săn lùng một cách có hệ
thống các công ty Mỹ. Các công ty Mỹ phải đối
mặt với những trở ngại nổi cộm
trong thị trường y tế Trung Quốc, bao gồm
sự chậm trễ phê duyệt thuốc, hạn
chế giá không công bằng, trộm cắp IP và hàng
giả. Công dân Trung Quốc làm nhân viên tại các công
ty dược phẩm đă bị bắt gặp ăn
cắp bí mật thương mại cả ở Mỹ
và Trung Quốc. ĐCSTQ từ lâu đă tham gia
vào các hoạt động gián điệp không gian
mạng và hack các trung tâm y tế học thuật và các
công ty chăm sóc sức khỏe của Hoa Kỳ. Trên
thực tế, các tin tặc liên kết với TQ
đă nhắm mục tiêu vào các trường đại
học và công ty Mỹ nhằm đánh cắp IP liên
quan đến các phương pháp điều trị và
vắc-xin coronavirus, đôi khi làm gián đoạn công
việc của các nhà nghiên cứu của chúng ta.
Bị bắt gặp che đậy sự bùng phát
của coronavirus, Bắc Kinh đang tuyệt vọng trước
viễn cảnh sụp đổ ḷng tin trong quan hệ
công chúng, và cố hy vọng rằng họ sẽ
có thể lấy lại được tín dụng
nhờ vào bất kỳ đột phá y tế nào. Tất
cả những ví dụ này đều chỉ ra một
điều đó là tham vọng tối thượng
của những người cầm quyền Trung
Quốc là không giao dịch làm ăn với Hoa
Kỳ mà là đột kích Hoa Kỳ. Nếu bạn là
một nhà lănh đạo doanh nghiệp Mỹ, việc
xoa dịu TQ có thể mang lại những phần
thưởng ngắn hạn. Nhưng cuối cùng,
mục tiêu của TQ là thay thế bạn. Theo báo cáo
của Pḥng Thương mại Hoa Kỳ th́ các công ty
nước ngoài tin rằng các khoản đầu tư
tài chính lớn, việc chia sẻ chuyên môn và
chuyển giao công nghệ quan trọng sẽ dẫn
đến một thị trường Trung Quốc
mở cửa đang được thay thế bằng
tṛ chơi bida ở Trung Quốc có nghĩa là Trung
Quốc thắng hai lần. [12] Mặc
dù người Mỹ hy vọng rằng thương
mại và đầu tư sẽ tự do hóa hệ
thống chính trị Trung Quốc, nhưng đặc tính
cơ bản của chế độ chưa bao giờ
thay đổi. Khi cuộc đàn áp tàn nhẫn ở
Hồng Kông một lần nữa chứng minh, Trung
Quốc ngày nay không gần gũi với dân chủ hơn
so với năm 1989 khi xe tăng đối đầu
với những người biểu t́nh ủng hộ dân
chủ ở Quảng trường Thiên An Môn. Nó
vẫn là một nhà nước độc đảng,
trong đó Đảng Cộng sản nắm quyền
lực tuyệt đối, không bị kiểm soát
bởi các cuộc bầu cử phổ thông, nhà nước
pháp quyền hoặc tư pháp độc lập. ĐCSTQ
giám sát người dân của ḿnh và gán cho họ
điểm tín dụng xă hội, sử dụng một
đội quân kiểm duyệt chính phủ, tra tấn
những người bất đồng chính kiến
và đàn áp các tôn giáo và dân tộc
thiểu số, bao gồm một triệu người
Duy Ngô Nhĩ bị giam giữ trong các trại truyền
giáo và lao động. Nếu
những ǵ xảy ra ở Trung Quốc sẽ
chỉ ở lại Trung Quốc, th́ t́nh h́nh đă
quá tồi tệ. Nhưng thay v́ Mỹ thay đổi
Trung Quốc, Trung Quốc đang tận dụng sức
mạnh kinh tế của ḿnh để thay đổi nước
Mỹ. Như tổ chức Chiến lược
hành chính Trung Quốc thừa nhận :” ĐCSTQ
đă thúc đẩy sự phù hợp về ư thức
hệ không dừng lại ở biên giới Trung
Quốc. [13] Thay vào đó, ĐCSTQ t́m cách mở
rộng ảnh hưởng của ḿnh trên khắp
thế giới, kể cả trên đất Mỹ ”. Rất
thường xuyên, v́ lợi nhuận ngắn hạn, các
công ty Mỹ đă chịu thua ảnh hưởng đó
ngay cả khi phải trả giá bằng sự tự do
và cởi mở ở Hoa Kỳ. Đáng buồn thay, có
cả ngàn ví dụ về doanh nghiệp Mỹ quỳ
gối trước mệnh lệnh của Bắc Kinh . Lấy
ví dụ về Hollywood. Các diễn viên, nhà sản
xuất và đạo diễn Hollywood tự hào về
việc tôn vinh tự do và tinh thần con người. Và
mỗi năm tại lễ trao giả Academy Awards, người
Mỹ được giảng về việc đất
nước này thiếu đi những lư tưởng công
bằng xă hội của Hollywood. Hollywood bây giờ
thường xuyên kiểm duyệt các bộ phim của
riêng ḿnh để xoa dịu Đảng Cộng
sản Trung Quốc, kẻ vi phạm nhân quyền
mạnh nhất thế giới. Sự kiểm duyệt
này không chỉ ảnh hưởng đến các phiên
bản phim được phát hành ở Trung Quốc, mà
c̣n nhiều phiên bản được chiếu tại
các rạp chiếu phim Mỹ cho khán giả Mỹ. Ví
dụ, bộ phim đ́nh đám World War Z mô tả ngày
tận thế zombie do virus gây ra. Phiên bản gốc
của bộ phim được cho là có một
cảnh với các nhân vật suy đoán rằng virus có
thể có nguồn gốc từ Trung Quốc. (Trong
tiểu thuyết, Patient Zero là một cậu bé đến
từ Trùng Khánh.) Nhưng hăng phim, Paramount Pictures, đă
báo cáo các nhà sản xuất xóa tham chiếu đến
Trung Quốc với hy vọng đạt được
thỏa thuận phân phối Trung Quốc. Thỏa
thuận không bao giờ được thực hiện. Trong
bộ phim bom tấn của Marvel Studios, Dr. Strange, các nhà
làm phim đă thay đổi quốc tịch của
một nhân vật chính được biết đến
với tên là Ancient One, một tu sĩ Tây Tạng trong
truyện tranh, từ Tây Tạng sang Celtic. Khi bị thách
thức về điều này, một nhà biên kịch
đă giải thích rằng, nếu bạn thừa
nhận rằng Tây Tạng là một nơi và anh ta là
người Tây Tạng, bạn có nguy cơ xa lánh
một tỷ người [14] Hoặc, nếu anh ta
tiếp tục, chính phủ Trung Quốc có thể nói
rằng chúng tôi sẽ không chiếu bộ phim
của bạn v́ bạn đă quyết định tham
gia chính trị. [15] Đây
chỉ là hai ví dụ trong số nhiều bộ phim
Hollywood đă bị thay đổi, bằng cách này hay cách
khác, để phù hợp với tuyên truyền của
ĐCSTQ. Cố vấn an ninh quốc gia O’Brien thậm
chí c̣n đưa ra nhiều ví dụ hơn trong
nhận xét của ḿnh. Nhưng nhiều kịch bản
hơn có thể không bao giờ nh́n thấy ánh sáng,
bởi v́ các nhà văn và nhà sản xuất biết
thậm chí không nên động chạm đến các
cấm kỵ. Cơ quan kiểm duyệt của chính
phủ Trung Quốc không cần phải nói một
lời, bởi v́ Hollywood đang làm việc cho họ.
Đây là một cuộc đảo chính tuyên truyền
lớn phục vụ Đảng Cộng sản Trung
Quốc. Câu
chuyện về ngành công nghiệp điện ảnh
phải đệ tŕnh lên ĐCSTQ là một câu
chuyện quen thuộc. Trong hai thập kỷ qua, Trung
Quốc đă nổi lên là pḥng vé lớn nhất
thế giới. ĐCSTQ từ lâu đă kiểm soát
chặt chẽ quyền truy cập vào thị trường
béo bở đó thông qua hạn ngạch trên các
bộ phim Mỹ – điều này vi phạm các nghĩa
vụ của Trung Quốc trong WTO, và một chế
độ kiểm duyệt chặt chẽ. Càng ngày,
Hollywood càng lệ thuộc vào tiền của Trung
Quốc tài trợ. Năm 2018, các bộ phim có nhà
đầu tư Trung Quốc chiếm 20% doanh thu bán vé
pḥng vé của Hoa Kỳ, so với chỉ 3,8% năm năm
trước đó. Nhưng
về lâu dài, cũng như các ngành công nghiệp khác
của Mỹ, TQ có thể ít quan tâm đến
việc hợp tác với Hollywood hơn là đồng
chọn Hollywood và cuối cùng thay thế nó
bằng các sản phẩm cây nhà lá vườn của
riêng ḿnh. Để thực hiện điều này,
ĐCSTQ đă theo dơi phương thức hoạt động
thông thường. Bằng cách áp đặt hạn
ngạch đối với các bộ phim Mỹ, ĐCSTQ
gây áp lực cho các hăng phim Hollywood thành lập liên
doanh với các công ty Trung Quốc, những người
sau đó tiếp cận với công nghệ và bí
quyết của Hoa Kỳ. Như một nhà điều
hành phim Trung Quốc gần đây đă nói, rất
nhiều thứ chúng tôi đă học được
từ Hollywood., [16] Đáng chú ư, năm 2019, tám trong
số 10 bộ phim có doanh thu cao nhất ở Trung
Quốc được sản xuất tại Trung
Quốc. Hollywood
không phải trường hợp đơn lẻ
phải khấu đầu ĐCS Trung Quốc. Các công
ty công nghệ lớn của Mỹ cũng đă cho phép
ḿnh trở thành những con tốt chịu ảnh hưởng
Trung Quốc. Vào
năm 2000, khi Hoa Kỳ b́nh thường hóa quan hệ
thương mại với Trung Quốc, Tổng
thống Clinton đă ca ngợi thế kỷ mới là
một trong đó quyền tự do sẽ được
lan truyền bằng điện thoại di động và
modem cáp. Thay vào đó, trong suốt thập kỷ
tiếp theo , Các công ty Mỹ như Cisco đă giúp
Đảng Cộng sản xây dựng Bức tường
lửa vĩ đại của Trung Quốc, hệ
thống tinh vi nhất để giám sát và kiểm
duyệt Internet. Trong
những năm qua, các tập đoàn như Google,
Microsoft, Yahoo và Apple đă cho thấy ḿnh quá sẵn ḷng
hợp tác với ĐCSTQ. Ví dụ, Apple gần đây
đă gỡ bỏ ứng dụng tin tức Quartz
khỏi cửa hàng ứng dụng của ḿnh ở
Trung Quốc, sau khi chính phủ Trung Quốc phàn nàn
về việc đưa tin về các cuộc biểu t́nh
dân chủ ở Hồng Kông. Apple cũng loại bỏ
các ứng dụng cho các mạng riêng ảo, cho phép người
dùng phá vỡ Bức tường lửa vĩ đại
và loại bỏ các bài hát dân chủ khỏi kho
nhạc Trung Quốc. Trong khi đó, công ty tuyên bố
rằng họ sẽ chuyển một số dữ
liệu iCloud của ḿnh sang các máy chủ ở Trung
Quốc, mặc dù lo ngại rằng động thái này
sẽ giúp ĐCSTQ truy cập dễ dàng hơn vào
e-mail, tin nhắn văn bản và thông tin người dùng
khác được lưu trữ trên đám mây. ĐCSTQ
từ lâu đă sử dụng các mối đe dọa
công khai về trả đũa và cấm tiếp
cận thị trường để gây ảnh hưởng.
Tuy nhiên, gần đây, ĐCSTQ cũng đă tăng cường
các nỗ lực đằng sau hậu trường
để trau dồi và ép buộc các giám đốc
điều hành doanh nghiệp Mỹ tiếp tục các
mục tiêu chính trị của ḿnh – những nỗ
lực này ngày càng nguy hiểm hơn v́ chúng hầu như
bị che giấu khỏi tầm nh́n của công chúng. Khi
chính phủ Trung Quốc mất uy tín trên toàn thế
giới, Bộ Tư pháp đă chứng kiến
ngày càng nhiều quan chức TQ và những người
được họ ủy quyền tiếp
cận với các nhà lănh đạo công ty và đưa
ra các biện pháp ủng hộ các chính sách và hành
động của Đảng Cộng sản Trung
Quốc . Mục tiêu của họ khác nhau, nhưng
mức độ của họ nói chung là như nhau:
doanh nhân có lợi ích kinh tế ở Trung Quốc, và có
ư kiến cho rằng mọi thứ sẽ
tốt hơn (hoặc tệ hơn) đối với
họ tùy thuộc vào phản ứng của họ
đối với yêu cầu của ĐCS TQ. Áp lực
riêng tư hoặc tán tỉnh các nhà lănh đạo
doanh nghiệp Mỹ để thúc đẩy các chính sách
(hoặc chính trị gia) đưa ra một mối
đe dọa đáng kể, bởi v́ ẩn đằng
sau tiếng nói của Mỹ cho phép chính phủ Trung
Quốc nâng cao tầm ảnh hưởng của ḿnh và
đưa khuôn mặt thân thiện vào các chính sách
ủng hộ chế độ. Các nhà lập pháp
hoặc nhà hoạch định chính sách nghe từ
một người đồng hương Mỹ có
thiện cảm với thành phần đó hơn là
một người nước ngoài. Và bằng cách che
dấu sự tham gia của nó vào quá tŕnh chính trị
của Mỹ, ĐCS TQ tránh được trách
nhiệm cho những nỗ lực ảnh hưởng
của ḿnh và sự phản đối công khai có
thể xảy ra, nếu việc vận động hành
lang của nó bị phơi bày. Các
nhà lănh đạo công ty của Mỹ có thể không
nghĩ ḿnh là người vận động hành lang. Ví
dụ, bạn có thể nghĩ rằng việc nuôi dưỡng
mối quan hệ cùng có lợi chỉ là một
phần của nhóm quan hệ thân mật – hay hệ
thống các mạng xă hội có ảnh hưởng,
cần thiết để làm kinh doanh với ĐCS TQ. Nhưng
bạn nên cảnh giác với cách bạn có thể
bị lơi dụng và những nỗ lực của
bạn thay mặt cho một công ty hoặc chính phủ
nước ngoài có thể là đối tượng áp
dụng Đạo luật Đăng kư Đại lư Nước
ngoài – Foreign Agent Registration Act . FARA không cấm bất
kỳ lời nói hay hành vi nào. Nhưng nó yêu cầu
những người đóng vai tṛ là “ đại
diện” của người chủ nước ngoài
phải công khai mối quan hệ đó và các hoạt
động chính trị hoặc tương tự khác
của họ bằng cách đăng kư với Bộ Tư
pháp, cho phép công chúng thẩm định nguồn
gốc và tính xác thực của mọi phát biểu .
[18] Những
yêu cầu này được đặt ra để không
cản trở quyền của bạn đối với
biểu hiện tự do, được bảo vệ
bởi Bản Tu Chính Án số 1, mà là để đảm
bảo rằng công chúng Mỹ và các nhà lập pháp
của họ có thể nhận ra đâu là nguồn phát
biểu thực sự về vấn đề quan tâm
của công chúng. Dĩ
nhiên, bằng cách tập trung vào các nhà lănh đạo
doanh nghiệp Mỹ, tôi không muốn nói rằng họ
là mục tiêu duy nhất của các hoạt động
ảnh hưởng của Trung Quốc. Đảng
Cộng sản Trung Quốc cũng t́m cách xâm nhập,
kiểm duyệt hoặc đồng tổ chức các
viện nghiên cứu và học thuật Mỹ. Chẳng
hạn, hàng chục trường đại học
Mỹ tổ chức Học viện Khổng Tử do chính
phủ Trung Quốc tài trợ, bị buộc tội gây
áp lực buộc các trường đại học
chủ nhà phải im lặng thảo luận hoặc
hủy bỏ các sự kiện về các chủ đề
gây tranh căi của Bắc Kinh. Các trường đại
học phải đứng lên v́ nhau; từ chối
để ĐCSTQ ra lệnh cho những nỗ lực
nghiên cứu hoặc triệt tiêu những tiếng nói
khác nhau; hỗ trợ các đồng nghiệp và sinh viên
muốn nói lên suy nghĩ của họ; và xem xét
liệu bất kỳ sự hy sinh nào cho sự liêm chính
hay tự do trong học thuật đều đáng giá
để xoa dịu những yêu cầu của ĐCSTQ. Trong
một thế giới toàn cầu hóa, các tập đoàn
và trường đại học Mỹ có thể xem ḿnh
là công dân toàn cầu, thay v́ các tổ chức của
Mỹ. Nhưng họ nên nhớ rằng thứ cho phép
họ thành công ngay từ đầu là hệ thống
doanh nghiệp tự do của Mỹ, luật pháp và an
ninh được cung cấp bởi sức mạnh kinh
tế, công nghệ và quân sự của Mỹ. Toàn
cầu hóa không phải lúc nào cũng chỉ theo hướng
tự do hơn. Một thế giới diễu hành theo
nhịp trống của Cộng sản Trung Quốc
sẽ không phải là một tổ chức hiếu khách
đối với các tổ chức phụ thuộc vào
thị trường tự do, thương mại tự
do hoặc trao đổi ư tưởng tự do. Đă
có lúc các công ty Mỹ hiểu điều đó.
Họ tự coi ḿnh là người Mỹ và tự hào
bảo vệ các giá trị Mỹ. Ví
dụ, trong Thế chiến II, công ty biểu tượng
của Mỹ, Disney, đă thực hiện hàng chục
bộ phim thông tin công khai cho chính phủ, bao gồm các
video đào tạo để giáo dục các thủy
thủ Mỹ về chiến thuật điều hướng.
Trong chiến tranh, hơn 90 phần trăm nhân viên
của Disney đă cống hiến cho việc sản
xuất các bộ phim đào tạo và thông tin công
cộng. Để thúc đẩy tinh thần của quân
đội Mỹ Mỹ, Disney cũng thiết kế phù
hiệu xuất hiện trên máy bay, xe tải, áo khoác
bay và các thiết bị quân sự khác được
sử dụng bởi lực lượng Mỹ và Đồng
minh. Tôi
nghi ngờ Walt Disney sẽ chán nản khi thấy công ty
mà ông thành lập thỏa thuận với các chế
độ độc tài nước ngoài thời đó.
Khi Disney sản xuất Kundun, bộ phim năm 1997 về
sự áp bức ĐCS TQ của Dalai Lama, ĐCSTQ
đă phản đối dự án và gây áp lực
buộc Disney phải từ bỏ nó. Cuối cùng, Disney
quyết định rằng họ không thể để
cho một thế lực nước ngoài ra lệnh
liệu họ có phân phối một bộ phim ở Hoa
Kỳ hay không. Nhưng
khoảnh khắc dũng cảm đó đă không kéo dài.
Sau khi ĐCSTQ cấm tất cả các bộ phim Disney
ở Trung Quốc, công ty đă vận động
mạnh để lấy lại quyền truy cập. Giám
đốc điều hành đă xin lỗi Kundun,
gọi đó là một sai lầm ngu ngốc. [19] Disney
sau đó bắt đầu tán tỉnh ĐCS TQ để
mở một công viên giải trí trị giá 5,5 tỷ
đô la ở Thượng Hải. Là một phần
của thỏa thuận đó, Disney đă đồng
ư trao cho các quan chức chính phủ Trung Quốc một
vai tṛ trong quản lư. Trong số 11.000 nhân viên toàn
thời gian của công viên, 300 người là thành viên
tích cực của Đảng Cộng sản. Họ báo
cáo hiển thị phù hiệu búa và liềm tại bàn
của họ và tham dự các bài giảng của Đảng
trong giờ làm việc. Giống
như các công ty Mỹ khác, Disney cuối cùng có thể
học theo cách khó khăn về chi phí để
thỏa hiệp các nguyên tắc của ḿnh. Ngay sau khi
Disney mở công viên của ḿnh tại Thượng
Hải, công viên giải trí Trung Quốc sở hữu
hiện lên một vài trăm dặm, các nhân vật
đó, theo báo cáo tin tức, nh́n nghi ngờ như
Bạch Tuyết và thương hiệu Disney khác. Các
công ty Mỹ buộc phải nghĩ về khoản thu
nhập hàng quư trong khi Đảng Cộng
sản Trung Quốc nghĩ về các thập kỷ và
thế kỷ tiếp theo. Nếu Disney và các
tập đoàn khác của Mỹ tiếp tục cúi
đầu trước Bắc Kinh, họ có nguy cơ làm
suy yếu cả khả năng cạnh tranh và thịnh
vượng trong tương lai của chính họ, cũng
như trật tự tự do cổ điển cho phép
họ phát triển mạnh. Trong
Chiến tranh Lạnh, Lewis Powell – sau này là Justice Powell
– đă gửi một bản ghi nhớ quan trọng
tới Pḥng Thương mại Hoa Kỳ. Ông lưu ư
rằng hệ thống doanh nghiệp tự do đang
bị tấn công chưa từng có, và kêu gọi các công
ty Mỹ làm nhiều hơn để bảo tồn nó.
Ông ấy nói rằng thời gian đă đến,
thật sự, nó đă quá hạn cho sự khôn ngoan,
khéo léo và tài nguyên của doanh nghiệp Mỹ để
trở thành soái ca chống lại những kẻ
sẽ phá hủy nó. Hôm
nay cũng vậy. Người dân Mỹ đang nhận
thức rơ hơn bao giờ hết về mối đe
dọa mà Đảng Cộng sản Trung Quốc đặt
ra không chỉ đối với cách sống của chúng
ta, mà c̣n đối với chính cuộc sống và sinh
kế của mỗi người dân Mỹ. Và họ
sẽ ngày càng kêu gọi sự thấu hiểu và nhân
nhượng của các công ty. Nếu
từng công ty riêng lẻ ngại đứng ra , th́
khi tập hợp lại thành một nhóm công ty ắt
tạo nên sức mạnh. Như Justice Powell đă
viết: Sức mạnh nằm trong tổ chức, trong
kế hoạch và thực hiện dài hạn cẩn
thận, nhất quán hành động trong nhiều năm,
trong quy mô tài chính , thông qua nỗ lực chung và đoàn
kết hành động của các tổ chức
quốc gia. [21] Mặc dù có nhiều năm làm quen
với chính quyền cộng sản ở Trung Quốc,
các công ty công nghệ Mỹ cuối cùng có thể t́m
thấy sự can đảm của họ thông qua hành
động tập thể. Sau khi áp dụng luật an
ninh quốc gia hà khắc của Trung Quốc tại
Hồng Kông, nhiều công ty công nghệ lớn, bao
gồm Facebook, Google, Twitter, Zoom và LinkedIn, đă thông báo
rằng họ sẽ tạm thời tuân thủ các yêu
cầu của chính phủ đối với dữ
liệu người dùng. Đúng như h́nh thức, các
quan chức cộng sản đă đe dọa bỏ tù
đối với các nhân viên công ty không tuân thủ.
Chúng tôi sẽ xem nếu các công ty giữ vững. Tôi
hy vọng họ làm. Nếu họ đứng cùng nhau,
họ sẽ cung cấp một ví dụ xứng đáng
cho các công ty Mỹ khác trong việc chống lại
sự cai trị độc tài và độc tài của
Đảng Cộng sản Trung Quốc. ĐCSTQ
đă phát động một chiến dịch được
phối hợp, trên tất cả nhiều xúc tu của
nó trong chính phủ và xă hội Trung Quốc, để
khai thác sự cởi mở của các tổ chức
của chúng tôi nhằm tiêu diệt chúng. Để
bảo đảm một thế giới tự do và
thịnh vượng cho con cháu chúng ta, thế giới
tự do sẽ cần phiên bản riêng của cách
tiếp cận toàn xă hội, trong đó các khu vực
công và tư duy tŕ sự tách biệt thiết yếu
của họ nhưng hợp tác cùng nhau để
chống lại sự thống trị và để giành
chiến thắng trong cuộc đua dành những đỉnh
cao chỉ huy của nền kinh tế toàn cầu.
Mỹ đă làm điều đó trước đây.
Nếu chúng ta thắp lại t́nh yêu và sự tận tâm
của chúng ta cho đất nước và giữa
chúng ta với nhau, tôi tin tưởng rằng chúng ta
đă giúp người dân Mỹ, chính phủ Mỹ và
doanh nghiệp Mỹ cùng nhau có thể làm điều
đó một lần nữa. Tự do của chúng ta
phụ thuộc vào hành động đó . Thăng long 17 July 2020 |