Phụ nữ Mỹ đặt niềm tin vào TT Trump 

Là công dân Mỹ và luôn đặt niềm hy vọng vào Tổng thống Trump. Thế nhưng những người ủng hộ ông Trump vẫn luôn e dè khi công khai ủng hộ Tổng thống. Cử tri Mỹ cho rằng các đảng viên Dân chủ thà thấy nước Mỹ thất bại c̣n hơn muốn thấy ông Trump thành công.

alt

Đại Kỷ Nguyên tiếng Anh đă nói chuyện với năm người dân ở tiểu bang Ohio để biết những giá trị của họ phù hợp với Tổng thống Trump như thế nào và những vấn đề quan trọng đối với họ. Các cuộc phỏng vấn này diễn ra từ ngày 28/7 đến ngày 5/8.

Bà Marsha, 66 tuổi, không muốn nêu đầy đủ tên họ trong cuộc phỏng vấn này, v́ “với đất nước chúng ta bị chia rẽ như hiện nay, chúng tôi không cảm thấy an toàn.”

“Chúng tôi là những người ủng hộ ông Trump, nhưng chúng tôi sợ không dám dán decal [ủng hộ ông] lên xe hơi v́ sợ rằng có người sẽ đập vỡ cửa kính. Chúng tôi không dám để tấm biển [ủng hộ] nào trong sân v́ sợ có người sẽ ném cái ǵ đó qua cửa sổ.”

“Chúng tôi là những người ủng hộ ông Trump, nhưng chúng tôi sợ không dám dán decal [ủng hộ ông] lên xe hơi v́ sợ rằng có người sẽ đập vỡ cửa kính. Chúng tôi không dám để tấm biển [ủng hộ] nào trong sân v́ sợ có người sẽ ném cái ǵ đó qua cửa sổ.”

“Thật kinh khủng khi phải như vậy, bởi v́ tôi là một người hướng ngoại. Nhưng bạn phải như vậy, bởi v́ bạn c̣n có con cháu, ai mà biết được là ai đó có thể sẽ làm ǵ khi họ trở nên điên rồ.”  

“Trước kia chưa từng bao giờ như vậy. Chưa bao giờ.”

Bà Marsha, một nhân viên ngân hàng đă nghỉ hưu, quư trọng sự tự do và an toàn cho gia đ́nh ḿnh – bà có bốn người con và sáu người cháu. An ninh Xă hội là vấn đề hàng đầu đối với bà, kế đến là hưu trí và chăm sóc y tế.

Bà rất tin tưởng vào Tổng thống Trump và không cảm thấy phiền v́ tính bộc trực của ông.

“Ông ấy không đấm ai cả, ông ấy chỉ nói những ǵ ông ấy nghĩ. Ông ấy không phải là người ngoại giao. Ông Obama th́ rất ngoại giao, được học cao và rất giỏi diễn thuyết. Ông Trump rất tốt, ông ấy chỉ nói với bạn những ǵ ông ấy nghĩ, nếu bạn không thích điều đó th́ quá tệ, điều đó động chạm đến rất nhiều người.”

“Tôi chỉ nh́n vào những ǵ mà ông ấy muốn hoàn thành thay v́ ông ấy bóng bẩy như thế nào với một chiếc micro. Nếu ông ấy có thể xoay chuyển đất nước này th́ đó là một điều thần kỳ. Không chỉ thoát ra khỏi đống nợ, và c̣n ngăn chặn tất cả những người nhập cư [bất hợp pháp] không cho họ vào, và trả lại việc làm cho người dân Mỹ.”

“Mọi người không nhận ra là điều đó sẽ tốt đẹp hơn như thế nào. Họ chỉ nghĩ rằng, “Ồ, tôi không thích ông ấy, ông ấy thật là khó chịu.’ Chà, ông ấy có thể thật khó chịu, nhưng ông ấy thật sự có một số ư tưởng tốt.”

An ninh Xă hội

Bà Marsha là một người ủng hộ việc xét duyệt kỹ hoạt động nhập cư.

“Không phải là chúng ta không muốn họ, [chúng ta] phải đảm bảo rằng họ sẽ không làm hại chúng ta. Chúng ta cần phải xét duyệt họ kỹ càng hơn… để mà chúng ta có thể biết được là liệu họ có mối quan hệ nào với khủng bố hay không.”

“Đó là để ǵn giữ sự tự do mà chúng ta có và không để cho nó bị làm hại bởi những nhóm người đang cố gắng thiết lập một đất nước của riêng họ ở trong đất nước của chúng ta – luật Sharia và tất cả những thứ đó..”

“Các bạn được chào đón đến đất nước này, nhưng nếu các bạn sẽ sống ở đây, hăy tôn trọng văn hóa của chúng tôi và học ngôn ngữ của chúng tôi. Đó là điều thường thấy trước kia. Nếu bạn muốn ở đây, bạn có thể là một người Mỹ.. Nhưng nếu bạn chỉ muốn đến đây và làm điều của riêng bạn, th́ đó không phải là điều chúng tôi muốn. Đó không phải là điều làm nên nước Mỹ.”

Bà muốn thấy sự kết thúc của các thành phố trú ẩn tị nạn và chấm dứt việc thuê mướn những người nhập cư bất hợp pháp với giá rẻ hơn.

Các giá trị bị thay đổi

Bà Marsha đă thấy những giá trị Mỹ bị suy giảm theo thời gian và tin rằng điều đó bắt đầu khi lời cầu nguyện bị xóa bỏ khỏi các trường học.

“Mọi thứ đă xuống dốc kể từ đó. Và điều đó đă bắt đầu lâu rồi. Đặc biệt là các trường tiểu học, giáo viên, họ rung chuông, họ nói Lời nguyện Trung thành (Pledge of Allegiance), và sau đó họ cầu nguyện một chút.”

“Đối với những người đi nhà thờ – không quan trọng là nhà thờ nào – nếu họ đi nhà thờ, họ có những điều chung với người khác, họ có những giá trị của tôn giáo, nếu họ tôn trọng những giá trị đó, th́ mọi thứ sẽ hài ḥa. Nhưng một khi họ vứt bỏ tất cả những điều đó, th́ cái ǵ cũng ra đi.”

Giấc mơ Mỹ

“Giấc mơ Mỹ ngày nay vẫn y như 50 năm trước đây. Tất cả chúng ta đều muốn được giáo dục, muốn có nhà riêng, có gia đ́nh, có xe hơi, được an toàn, nhưng điều đó ngày càng trở nên khó hơn – giấc mơ mà tất cả chúng ta có nhiều năm trước đây, nó không c̣n đó nữa,” bà Marsha nói.

Bà Marsha cho rằng t́nh trạng việc làm không c̣n ổn định như trước, và điều đó trở thành một mối đe dọa đối với người Mỹ.

“Nếu họ có thể thay thế bạn với một nửa tiền lương, th́ họ sẽ làm như vậy. Đặc biệt là khi bạn trở nên già đi. Bây giờ mọi cái đều v́ những công ty đó. Họ không quan tâm đến người Mỹ, bạn đă làm việc bao nhiêu lâu, bạn đă trung thành như thế nào đối với công ty, bạn cống hiến những ǵ cho công ty. Tất cả những điều đó đều bị ném ra ngoài cửa sổ hết rồi,” bà nói.

“Chúng ta cần phải làm những điều mà đă khiến ông Trump thắng cử. Ông ấy đă hứa về việc kiểm soát và an ninh biên giới. Ông ấy đă hứa về việc xét duyệt những người nhập cư từ những nước Hồi giáo để đảm bảo rằng chúng ta không nhận bất cứ người nào vào đây để phát động các thứ. Ông ấy hứa hỗ trợ cảnh sát, việc thi hành pháp luật. Ông ấy hữa sẽ làm sạch các thành phố đang mục ruỗng, tăng cường quân đội, và chấm dứt các thế hệ sống bằng tiền trợ cấp xă hội… Nếu họ là những người có sức khỏe để làm việc, và không có vấn đề ǵ cả, th́ họ nên làm việc.”

Nói chung, bà Marsha hài ḷng với những ǵ mà ông Trump đang làm.

“Ông ấy đang làm rất tốt. Ông ấy đă tự làm những ǵ mà ông ấy có thể, nhưng những người phá rối thuộc Đảng Dân chủ đang đứng ngang đường để ngăn cản việc cải cách thuế và chăm sóc y tế. Dường như những người Dân chủ thà thấy nước Mỹ thất bại c̣n hơn là thấy ông Trump thành công.”                             

Trở lại