Phụ nữ Mỹ đặt niềm tin vào TT Trump |
Là
công dân Mỹ và luôn đặt niềm hy vọng vào
Tổng thống Trump. Thế nhưng những người
ủng hộ ông Trump vẫn luôn e dè khi công khai ủng
hộ Tổng thống. Cử tri Mỹ cho
rằng các đảng viên Dân chủ thà thấy nước
Mỹ thất bại c̣n hơn muốn thấy ông Trump
thành công.
Đại Kỷ
Nguyên tiếng Anh đă nói chuyện với năm người
dân ở tiểu bang Ohio để biết những giá
trị của họ phù hợp với Tổng thống
Trump như thế nào và những vấn đề quan
trọng đối với họ. Các cuộc phỏng
vấn này diễn ra từ ngày 28/7 đến ngày 5/8. Bà Marsha, 66
tuổi, không muốn nêu đầy đủ tên
họ trong cuộc phỏng vấn này, v́ “với
đất nước chúng ta bị chia rẽ như
hiện nay, chúng tôi không cảm thấy an toàn.” “Chúng tôi là những người ủng hộ ông Trump, nhưng chúng tôi sợ không dám dán decal [ủng hộ ông] lên xe hơi v́ sợ rằng có người sẽ đập vỡ cửa kính. Chúng tôi không dám để tấm biển [ủng hộ] nào trong sân v́ sợ có người sẽ ném cái ǵ đó qua cửa sổ.” “Chúng tôi là những người ủng hộ ông Trump, nhưng chúng tôi sợ không dám dán decal [ủng hộ ông] lên xe hơi v́ sợ rằng có người sẽ đập vỡ cửa kính. Chúng tôi không dám để tấm biển [ủng hộ] nào trong sân v́ sợ có người sẽ ném cái ǵ đó qua cửa sổ.” “Thật kinh khủng khi phải như
vậy, bởi v́ tôi là một người hướng
ngoại. Nhưng bạn phải như vậy, bởi v́
bạn c̣n có con cháu, ai mà biết được là ai
đó có thể sẽ làm ǵ khi họ trở nên điên
rồ.” “Trước
kia chưa từng bao giờ như vậy. Chưa
bao giờ.” Bà Marsha, một nhân viên ngân hàng
đă nghỉ hưu, quư trọng sự tự do và an
toàn cho gia đ́nh ḿnh – bà có bốn người con và
sáu người cháu. An ninh Xă hội là vấn đề
hàng đầu đối với bà, kế đến là
hưu trí và chăm sóc y tế. Bà rất tin tưởng vào
Tổng thống Trump và không cảm thấy phiền v́
tính bộc trực của ông. “Ông ấy không đấm ai
cả, ông ấy chỉ nói những ǵ ông ấy nghĩ.
Ông ấy không phải là người ngoại giao. Ông
Obama th́ rất ngoại giao, được học cao và
rất giỏi diễn thuyết. Ông Trump rất
tốt, ông ấy chỉ nói với bạn những ǵ
ông ấy nghĩ, nếu bạn không thích điều
đó th́ quá tệ, điều đó động
chạm đến rất nhiều người.” “Tôi chỉ nh́n vào những ǵ mà
ông ấy muốn hoàn thành thay v́ ông ấy bóng bẩy
như thế nào với một chiếc micro. Nếu ông
ấy có thể xoay chuyển đất nước này
th́ đó là một điều thần kỳ. Không
chỉ thoát ra khỏi đống nợ, và c̣n ngăn
chặn tất cả những người nhập cư
[bất hợp pháp] không cho họ vào, và trả
lại việc làm cho người dân Mỹ.” “Mọi người không nhận
ra là điều đó sẽ tốt đẹp hơn
như thế nào. Họ chỉ nghĩ rằng,
“Ồ, tôi không thích ông ấy, ông ấy thật là
khó chịu.’ Chà, ông ấy có thể thật khó
chịu, nhưng ông ấy thật sự có một
số ư tưởng tốt.” An ninh Xă hội Bà
Marsha là một người ủng
hộ việc xét duyệt kỹ hoạt động
nhập cư. “Không phải là chúng ta không
muốn họ, [chúng ta] phải đảm bảo
rằng họ sẽ không làm hại chúng ta. Chúng ta
cần phải xét duyệt họ kỹ càng hơn…
để mà chúng ta có thể biết được là
liệu họ có mối quan hệ nào với khủng
bố hay không.” “Đó là để ǵn giữ
sự tự do mà chúng ta có và
không để cho nó bị làm hại bởi những
nhóm người đang cố gắng thiết lập
một đất nước của riêng họ ở
trong đất nước của chúng ta – luật Sharia và tất cả những
thứ đó..” “Các bạn được chào đón đến đất nước này, nhưng nếu các bạn sẽ sống ở đây, hăy tôn trọng văn hóa của chúng tôi và học ngôn ngữ của chúng tôi. Đó là điều thường thấy trước kia. Nếu bạn muốn ở đây, bạn có thể là một người Mỹ.. Nhưng nếu bạn chỉ muốn đến đây và làm điều của riêng bạn, th́ đó không phải là điều chúng tôi muốn. Đó không phải là điều làm nên nước Mỹ.” Bà muốn thấy sự kết thúc của các thành phố trú ẩn tị nạn và chấm dứt việc thuê mướn những người nhập cư bất hợp pháp với giá rẻ hơn. Các giá trị bị thay đổi Bà
Marsha đă thấy những giá trị Mỹ bị suy
giảm theo thời gian và tin rằng điều đó
bắt đầu khi lời cầu nguyện bị xóa
bỏ khỏi các trường học. “Mọi thứ đă xuống
dốc kể từ đó. Và điều đó đă
bắt đầu lâu rồi. Đặc biệt là các
trường tiểu học, giáo viên, họ rung chuông,
họ nói Lời nguyện Trung thành (Pledge of Allegiance), và
sau đó họ cầu nguyện một chút.” “Đối với những người
đi nhà thờ – không quan trọng là nhà thờ nào
– nếu họ đi nhà thờ, họ có những
điều chung với người khác, họ có
những giá trị của tôn giáo, nếu họ tôn
trọng những giá trị đó, th́ mọi thứ
sẽ hài ḥa. Nhưng một khi họ vứt bỏ
tất cả những điều đó, th́ cái ǵ cũng
ra đi.” Giấc mơ Mỹ “Giấc mơ Mỹ ngày nay
vẫn y như 50 năm trước đây. Tất
cả chúng ta đều muốn được giáo
dục, muốn có nhà riêng, có gia đ́nh, có xe hơi,
được an toàn, nhưng điều đó ngày càng
trở nên khó hơn – giấc mơ mà tất cả
chúng ta có nhiều năm trước đây, nó không c̣n
đó nữa,” bà Marsha nói. Bà Marsha cho rằng t́nh trạng
việc làm không c̣n ổn định như trước,
và điều đó trở thành một mối đe
dọa đối với người Mỹ. “Nếu họ có thể thay thế bạn với một nửa tiền lương, th́ họ sẽ làm như vậy. Đặc biệt là khi bạn trở nên già đi. Bây giờ mọi cái đều v́ những công ty đó. Họ không quan tâm đến người Mỹ, bạn đă làm việc bao nhiêu lâu, bạn đă trung thành như thế nào đối với công ty, bạn cống hiến những ǵ cho công ty. Tất cả những điều đó đều bị ném ra ngoài cửa sổ hết rồi,” bà nói. “Chúng
ta cần phải làm những điều mà đă
khiến ông Trump thắng cử. Ông ấy đă hứa về việc
kiểm soát và an ninh biên giới. Ông ấy đă
hứa về việc xét duyệt những người
nhập cư từ những nước Hồi giáo
để đảm bảo rằng chúng ta không
nhận bất cứ người nào vào đây để
phát động các thứ. Ông ấy hứa hỗ
trợ cảnh sát, việc thi hành pháp luật. Ông
ấy hữa sẽ làm sạch các thành phố đang
mục ruỗng, tăng cường quân đội, và
chấm dứt các thế hệ sống bằng
tiền trợ cấp xă hội… Nếu họ là
những người có sức khỏe để làm
việc, và không có vấn đề ǵ cả, th́
họ nên làm việc.” Nói
chung, bà
Marsha
hài ḷng với những ǵ mà ông Trump đang làm. “Ông ấy đang làm
rất tốt. Ông ấy đă tự làm những ǵ mà
ông ấy có thể, nhưng những người phá
rối thuộc Đảng Dân chủ đang đứng
ngang đường để ngăn cản việc
cải cách thuế và chăm sóc y tế. Dường
như những người Dân chủ thà thấy nước
Mỹ thất bại c̣n hơn là thấy ông Trump thành
công.”
|