Theo
Whitehouse/Briefings Statements Hương Thảo biên dịch |
Cố
vấn An ninh Quốc Gia Mỹ Robert O’Brien phát biểu
tại Arizona, Ḥa Kỳ hôm 24/6/2020 về vấn đề
Trung Quốc Trắng). Bài
phát biểu đầu tiên của nhóm “Tứ kỵ
sỹ Khải huyền” trong chính quyền của ông
Trump về việc thay đổi cách nh́n và chiến lược
của Mỹ đối với Đảng Cộng
sản Trung Quốc.
Trích
đoạn bài
phát biểu của Cố vấn An ninh
Quốc Gia Mỹ Robert O’Brien tại bang Arizona, Hoa
Kỳ ngày 24/6/2020 về vấn đề Trung Quốc: …
Tôi cảm ơn lời mời tốt đẹp để
đến đây thảo luận về một vấn
đề có tầm quan trọng lớn đối
với an ninh quốc gia Mỹ trước ngài Thống
đốc và các đồng nghiệp của ngài ở
Arizona. Thử thách mà Đảng Cộng sản Trung
Quốc (ĐCSTQ) đặt ra cho Hoa Kỳ và các đồng
minh của chúng ta, ngay giờ đây, đang rất
thiết yếu đối với chúng ta. Đây là bài
phát biểu đầu tiên trong số những bài phát
biểu mà các quan chức chính quyền cấp cao
sẽ đưa ra về vấn đề này trong vài
tuần tới. Bạn sẽ sớm được nghe
Ngoại trưởng Pompeo, Tổng chưởng lư
William Barr và Giám đốc FBI Chris Wray phát biểu
về vấn đề này. Nước
Mỹ, dưới sự lănh đạo của Tổng
thống Trump, cuối cùng đă thức tỉnh trước
mối đe dọa từ các hành động của
Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) và
mối đe dọa mà nó đặt ra cho chính lối
sống của chúng ta. Trong nhiều thập kỷ,
cả hai chính đảng của Hoa Kỳ, cộng
đồng doanh nghiệp, giới học thuật và
truyền thông, đều đă nghĩ rằng thời
điểm Trung Quốc sẽ trở nên tự do hơn
– trước tiên là về mặt kinh tế, sau đó
là về mặt chính trị – sẽ chỉ c̣n là
vấn đề thời gian. Lập luận đó
đă cho rằng, chúng ta càng mở cửa thị trường
của chúng ta cho Trung Quốc, chúng ta càng đầu tư
nhiều vốn vào Trung Quốc, càng đào tạo
nhiều các quan chức ĐCSTQ, đào tạo các nhà
khoa học, kỹ sư và thậm chí cả sĩ quan
quân đội, th́ Trung Quốc sẽ càng trở nên
giống chúng ta. Chính
bởi tiền đề này, mà chúng ta đă chào đón
Trung Quốc vào Tổ chức Thương mại
Thế giới vào năm 2001 với những nhượng
bộ và đặc quyền thương mại
rộng lớn. Chúng ta đă coi nhẹ việc Trung
Quốc lạm dụng nhân quyền thô bạo, bao
gồm cả vụ thảm sát trên Quảng trường
Thiên An Môn. Chúng ta đă nhắm mắt làm ngơ trước
hành vi trộm cắp công nghệ phổ biến
của Trung Quốc, xâm nhập vào toàn bộ các lĩnh
vực của nền kinh tế Mỹ. Khi
Trung Quốc ngày càng giàu hơn và mạnh hơn, chúng
ta đă tin rằng ĐCSTQ sẽ tự do hóa để
đáp ứng nguyện vọng dân chủ ngày càng
mạnh mẽ của người dân. Đây là một
ư tưởng táo bạo, đậm chất Mỹ,
được sinh ra từ sự lạc quan bẩm sinh
của chúng ta và bằng kinh nghiệm chiến thắng
của chúng ta đối với chủ nghĩa Cộng
sản Liên Xô. Thật
không may, nó hóa ra rất ngây thơ [khi áp dụng
với ĐCSTQ]. Chúng
ta không thể sai lầm hơn nữa, và tính toán sai
lầm này là thất bại lớn nhất của chính
sách đối ngoại của Mỹ kể từ
những năm 1930. Làm sao mà chúng ta đă phạm
phải một sai lầm như vậy? Làm sao mà chúng
ta đă không thể hiểu bản chất của
ĐCSTQ? Câu
trả lời rất đơn giản: bởi v́ chúng
ta đă không lưu tâm đến hệ tư tưởng
của ĐCSTQ. Thay v́ nghe những ǵ các nhà lănh đạo
ĐCSTQ đang nói và đọc những ǵ họ
viết trong các tài liệu chính của họ, chúng ta
đă bịt tai và nhắm mắt… …
ĐCSTQ truy cầu việc toàn quyền kiểm soát
cuộc sống của người dân. Nó có nghĩa là
kiểm soát kinh tế, nó có nghĩa là kiểm soát chính
trị, nó có nghĩa là kiểm soát vật lư, và, có
lẽ quan trọng nhất, nó có nghĩa là kiểm soát
cả suy nghĩ. “Trong
nghệ thuật cổ điển của Trung Quốc,
có hai công cụ để giành và duy tŕ quyền
lực kiểm soát: thứ nhất là Vũ (vũ khí và
bạo lực), và thứ hai là Văn (ngôn ngữ và văn
hóa). Các nhà lănh đạo Trung Quốc luôn tin rằng
quyền lực bắt nguồn từ việc kiểm
soát cả Văn và Vũ. Nhà báo và cựu quan chức
chính phủ Úc John Garnaut viết, đối với Lê-nin,
Stalin, Mao và Tập, “từ ngữ không phải là phương
tiện để lư giải và thuyết phục. Chúng
là những viên đạn. Từ ngữ là dùng để
định nghĩa, cô lập và tiêu diệt đối
thủ”. Tuyên
truyền đóng vai tṛ chính trị trung tâm đối
với ĐCSTQ. Những nỗ lực của Bắc
Kinh nhằm thống trị tư tưởng chính
trị được tuyên bố công khai và quán
triệt mạnh mẽ. Năm
1989,
ĐCSTQ bắt đầu tự tổ chức xung quanh
cái gọi là “an
ninh ư thức hệ”,
một thuật ngữ mà từ đó được
lặp lại thường xuyên bởi các nhà lănh
đạo đảng. Gần đây hơn, vào tháng
4/2013, đảng đă ban hành một chính sách về cái
mà nó gọi là “hiện
trạng tư tưởng”.
Nó cho rằng, “hoàn toàn không nên có cơ hội hay
giải pháp cho việc suy nghĩ hoặc lan truyền các
quan điểm sai trái”. V́
vậy, trong nội bộ Trung Quốc, cách tiếp
cận này có nghĩa là tổ chức các buổi
học bắt buộc về tư tưởng chính
trị, và yêu cầu phải tải xuống và sử
dụng các ứng dụng điện thoại thông minh
dạy cái gọi là “Tư
tưởng Tập Cận B́nh”. Nó
có nghĩa là kiểm soát hoàn toàn tất cả các phương
tiện truyền thông nhà nước. Các nguồn thông
tin bên ngoài bị cấm – từ các tờ báo nước
ngoài đến Twitter, Facebook và WhatsApp. Tất cả
nội dung được tạo ra trong ḷng Trung
Quốc đều bị kiểm duyệt. Nó
có nghĩa là bỏ tù tất cả mọi người,
từ các blogger công dân, phóng viên và luật sư đến
các nhà hoạt động và tín đồ tôn giáo v́
đă bày tỏ bất kỳ quan điểm nào trái ngược
với đường lối của ĐCSTQ. Và
thực sự, mới đây, từ ngày 1/1 đến
ngày 4/4 năm nay, gần 500 cá nhân đă bị buộc
tội chỉ v́ nói sự thật về virus corona Vũ
Hán, v́ ảnh hưởng của nó đối với
chính quyền và sự che đậy của ĐCSTQ
với căn bệnh này. ĐCSTQ
diễn giải lại các giáo lư tôn giáo, bao gồm
cả Kinh thánh, để phù hợp với hệ tư
tưởng của nó. Nó giam giữ hàng triệu người
Hồi giáo Duy Ngô Nhĩ và các nhóm thiểu số khác
trong các trại cải tạo, nơi họ phải
chịu đựng sự truyền giáo chính trị và
lao động cưỡng bức, trong khi con cái của
họ được nuôi dưỡng trong các trại
trẻ mồ côi do ĐCSTQ điều hành. Quá tŕnh này
tiêu diệt gia đ́nh, tôn giáo, văn hóa, ngôn ngữ
và di sản của những người bị cuốn
vào những trại này. Dưới sự cai trị
của ĐCSTQ, thông tin được kiểm soát
chặt chẽ, và việc biểu đạt luôn
bị giám sát để nó có thể bị phá hủy
hoặc định h́nh bởi nhà nước. Người
Mỹ nên quan ngại. Chúng ta không nên chỉ quan
ngại cho người dân Trung Quốc mà c̣n cho chính chúng
ta. Tham vọng kiểm soát ư thức hệ của
Tập Cận B́nh không chỉ giới hạn ở chính
người dân của ông ta. Mục tiêu của ĐCSTQ
đă nêu ra là tạo ra một “Cộng đồng
chung vận mệnh cho Nhân loại” (Community of Common
Destiny for Mankind), và định h́nh lại thế
giới theo lư tưởng của ĐCSTQ. Nỗ
lực kiểm soát tư tưởng vượt ra
khỏi biên giới Trung Quốc đang được
tiến hành. Trong
thập kỷ qua, ĐCSTQ đă đầu tư hàng
tỷ đô la vào các hoạt động tuyên
truyền ở nước ngoài để đạt
hiệu quả cao. ĐCSTQ đă loại bỏ dần
các phương tiện truyền thông tiếng Trung không
thân thiện trên toàn thế giới. Gần như
tất cả các hăng tin tiếng Trung ở Hoa Kỳ
đều thuộc sở hữu của, hoặc có
hợp tác chặt chẽ với ĐCSTQ, và nó cũng
đang xâm nhập vào phương tiện truyền thông
tiếng Anh. Có hơn một chục đài phát thanh
ở các thành phố trên khắp đất nước
nơi người Mỹ nghe tuyên truyền ủng
hộ Bắc Kinh một cách xảo trá trên đài FM
của họ. Gần
đây, tuyên truyền của Trung Quốc đă
thuyết phục rất nhiều người Mỹ
rằng một người lính Mỹ đă mang virus
corona đến Vũ Hán – trái ngược với
thực tế Vũ Hán gửi virus đến phần c̣n
lại của thế giới, rằng người lính
này và gia đ́nh cô cần được bảo
mật danh tính cá nhân để bảo vệ họ
khỏi các lời đe dọa. T́nh huống này
xảy ra ở Maryland. T Tuần
trước, Twitter đă tuyên bố đ́nh chỉ hơn
23.000 tài khoản liên kết của ĐCSTQ để
tuyên truyền về Hồng Kông và COVID-19. Việc
đ́nh chỉ mới nhất này cùng với việc
loại bỏ hơn 150.000 tài khoản liên kết
với Trung Cộng vào tháng 8 năm ngoái được
sử dụng để truyền bá thông tin chống
Mỹ và tạo ra ảo tưởng về sự
ủng hộ rộng răi tại Hoa Kỳ đối
với các chính sách của Bắc Kinh. Đây chỉ là
những tài khoản Twitter đă được phát
lộ. Có bao nhiêu tài khoản vẫn c̣n ngoài đó không
bị phát hiện? Vào
tháng 3, ĐCSTQ đă trục xuất các nhà báo Mỹ
làm việc cho tờ Thời báo New York, Tạp chí
Phố Wall và Washington Post, gần như loại bỏ
hoàn toàn báo chí độc lập từ bên trong Trung
Quốc về virus Vũ Hán. Ngoài
việc gây ảnh hưởng đến những thông
tin mà công dân Mỹ nhận được về Trung
Quốc, ĐCSTQ đang ngày càng sử dụng đ̣n
bẩy của ḿnh để “giữ trật tự”
các phát ngôn ở Mỹ. Khi Đại học California
tại San Diego tổ chức một buổi thuyết
giảng của Đại Đức Lạt Ma vào năm
2017, Bắc Kinh đă cấm sinh viên Trung Quốc đến
thăm Đại học California tại San Diego bằng
tiền của chính phủ. Khi
tổng giám đốc của Houston Rockets đăng
tweet ủng hộ những người biểu t́nh ôn ḥa
ở Hồng Kông, ĐCSTQ tuyên bố các trận đấu
của đội bóng sẽ không được
chiếu trên TV Trung Quốc, và sử dụng sức
mạnh kinh tế của nó để gây áp lực cho
những đội bóng rổ khác, kể cả các
cầu thủ ngôi sao, chỉ trích những ḍng tweet
của họ. Dưới
áp lực của ĐCSTQ, các hăng như Marriott, American,
Delta và United Airlines, đă phải xóa các tham chiếu
đến Đài Loan khỏi các trang web công ty của
họ. Mercedes Benz thậm chí đă xin lỗi v́
đăng một trích dẫn đầy cảm
hứng từ Đại Đức Lạt Ma trên phương
tiện truyền thông xă hội. Bắc
Kinh đă sử dụng sức mạnh tài chính và
khả năng tiếp cận thị trường để
gây áp lực với Hollywood trong việc tự kiểm
duyệt, khuyến khích các đạo diễn và nhà
sản xuất để tránh các chủ đề
bị kiểm duyệt tại Trung Quốc. Ví dụ,
cờ Nhật Bản và Đài Loan bị xóa khỏi áo
khoác của Tom Cruise, trong phần tiếp theo của Top
Gun sắp tới là “Maverick”. MGM đă thay đổi
danh tính kỹ thuật số, hậu kỳ, của quân
đội xâm lược từ Trung Quốc sang Bắc
Triều Tiên trong phiên bản làm lại của phim “Hoàng
Hôn Đỏ”. ĐCSTQ
đang t́m cách đe dọa đối với cả các
cá nhân người Mỹ. Đảng đang thu
thập dữ liệu mật thiết nhất của
bạn – Từ ngữ, hành động, thói quen mua hàng,
nơi ở, hồ sơ sức khỏe, bài đăng
trên phương tiện truyền thông xă hội, văn
bản của bạn và lập bản đồ
mạng lưới bạn bè, gia đ́nh và người
quen của bạn. ĐCSTQ
thực hiện mục tiêu này, một phần, bằng
cách trợ cấp cho các công ty phần cứng,
phần mềm, viễn thông và thậm chí là di
truyền học. Kết quả là, các tập đoàn
như Huawei và ZTE đă phá giá để cạnh tranh
với các đối thủ, để lắp đặt
thiết bị của họ trên toàn cầu. Điều
này có tác dụng phụ là loại bỏ các nhà
sản xuất phần cứng viễn thông của
Mỹ và đă gây khó khăn cho Nokia và Ericsson. Tại
sao họ làm điều đó? Bởi v́ nó không
phải là phần cứng hay phần mềm viễn thông
mà ĐCSTQ thu được sau đó, mà đó là
dữ liệu của bạn. Họ sử dụng các
“cửa sau” được tích hợp vào các sản
phẩm để thu được dữ liệu đó. Khi
ĐCSTQ không thể mua dữ liệu của bạn, nó
sẽ đánh cắp nó. Năm 2014, Trung Cộng đă
hack hăng bảo hiểm Anthem, thu thập thông tin nhạy
cảm về 80 triệu người Mỹ. Vào năm
2015, Trung Cộng đă hack Văn pḥng Quản lư Nhân
sự, nơi lưu giữ thông tin giải phóng mặt
bằng bảo mật, có được dữ liệu
nhạy cảm của 20 triệu người Mỹ làm
việc cho chính phủ liên bang. Năm 2017, nó đă hack
Equifax, lấy được tên, ngày sinh, số an sinh xă
hội và điểm tín dụng của 145 triệu người
Mỹ. Năm
2019, ĐCSTQ đă tấn công Marriot, thu thập thông tin
về 383 triệu khách, bao gồm cả số hộ
chiếu của họ. Và vào năm 2016, một công ty
Trung Quốc thậm chí đă mua ứng dụng hẹn
ḥ Grindr để thu thập dữ liệu, bao gồm
cả t́nh trạng HIV của người dùng, trước
khi chính phủ Hoa Kỳ buộc công ty Trung Quốc này
phải thoái vốn v́ lư do an ninh quốc gia. Đây
chỉ là một vài trong số các trường hợp
chúng ta biết. ĐCSTQ
sẽ sử dụng dữ liệu này như thế nào?
Theo cách tương tự, nó sử dụng dữ
liệu trong biên giới Trung Quốc: nhắm mục tiêu,
tâng bốc, vỗ về, gây ảnh hưởng, ép
buộc và thậm chí tống tiền các cá nhân để
nói và làm những việc phục vụ các lợi ích
của đảng. Đây là ‘mục tiêu vi mô’ vượt
trên cả những giấc mơ hoang dă nhất của
một nhà quảng cáo. ĐCSTQ, không giống như các
nhà quảng cáo, sẽ không bị ngăn chặn
bởi các quy định của chính phủ. ĐCSTQ
chỉ đơn giản là muốn biết mọi
thứ về bạn, giống như nó muốn biết
hầu hết mọi thứ về mọi cá nhân
sống ở Trung Quốc. Ngoài
các hoạt động tuyên truyền và gây ảnh hưởng,
ĐCSTQ c̣n sử dụng thương mại để
ép buộc các quốc gia tuân thủ mệnh lệnh
của ḿnh. Khi Úc kêu gọi một cuộc điều
tra độc lập về nguồn gốc và sự lây
lan của virus corona, ĐCSTQ đă đe dọa sẽ
ngừng mua các sản phẩm nông nghiệp của Úc,
và ngăn chặn sinh viên và khách du lịch Trung
Quốc đến Úc. Khi Úc từ chối thỏa
hiệp, Bắc Kinh hiện thực hóa những mối
đe dọa này, áp thuế 80% đối với hàng
xuất khẩu lúa mạch của Úc. Các
tổ chức quốc tế cũng là một phần
trong kế hoạch của Trung Quốc. Trung Quốc
đă t́m kiếm vị trí lănh đạo trong
nhiều cơ quan toàn cầu. Trung Quốc hiện đứng
đầu bốn trong số mười lăm cơ
quan chuyên môn của Liên Hợp Quốc, nhiều hơn
cả các thành viên thường trực khác của
Hội đồng Bảo an LHQ gồm Hoa Kỳ, Anh, Pháp
và Nga gộp lại. Trung Quốc sử dụng các nhà
lănh đạo này để buộc các cơ quan
quốc tế lặp lại các lập trường
của Bắc Kinh, và lắp đặt thiết bị
viễn thông của Trung Quốc trong các cơ sở
của họ. Ví
dụ, kể từ khi Triệu Hậu Lân của Liên
minh Viễn thông Quốc tế nhậm chức tổng
giám đốc, bà ta bắt đầu tích cực thúc
đẩy doanh số của Huawei. Tổng thư kư
Liễu Phương của Tổ chức Hàng không Dân
dụng Quốc tế đă ngăn chặn Đài Loan
tham gia các cuộc họp của Đại hội đồng,
và che đậy một vụ hack của Trung Quốc vào
tổ chức này. ĐCSTQ đă sử dụng tư cách
thành viên của Trung Quốc trong Hội đồng Nhân
quyền LHQ để ngăn chặn những chỉ trích
về sự lạm dụng nhân quyền của họ
ở Tân Cương và Hồng Kông. Sự
tiếp cận của ĐCSTQ mở rộng đến
những người đứng đầu các tổ
chức quốc tế không phải là quan chức Trung
Quốc. Dưới ngón tay cái của Bắc Kinh, và
với một tổn thất không thể chấp
nhận được đối với mạng
sống của con người, Tổng giám đốc
Tedros của Tổ chức Y tế Thế giới đă
sử dụng rất nhiều tuyên bố của Trung
Quốc về virus Vũ Hán. Đến cuối tháng 1,
ông ta tuyên bố virus này không lây truyền từ người
sang người. Ông ta phản đối hạn chế
du lịch quốc tế. Đồng thời, Tedros ca
ngợi việc chính quyền Trung Quốc hạn
chế đi lại trong nước đối với cư
dân Vũ Hán. Nói cách khác, họ có thể đi du
lịch nước ngoài, nhưng họ không thể
đi du lịch trong nước và mang virus đến
Bắc Kinh hoặc Thượng Hải. Những
chiến thuật của ĐCSTQ trong các tổ chức
quốc tế, như chúng ta đă thấy với virus
corona, là một nguyên nhân chính gây lo ngại không
chỉ cho Hoa Kỳ, mà cả thế giới. Tin
tốt là dưới sự lănh đạo của
Tổng thống Trump, chúng ta biết ĐCSTQ đang làm
ǵ, chúng ta đang gọi đích danh nó ra, và chúng ta
đang có hành động quyết định để
chống lại nó. Đầu
tiên, Tổng thống Trump đă ngăn ngừa rủi
ro một số công ty nhất định mà tuân theo
bộ máy t́nh báo và an ninh của Trung Cộng – như
người khổng lồ viễn thông Trung Quốc
Huawei – truy cập dữ liệu cá nhân và riêng tư
của chúng ta. Chính quyền cũng áp đặt các
hạn chế đối với công nghệ bán dẫn
của Hoa Kỳ đối với Huawei. Thứ
hai, Bộ Ngoại giao đă chỉ định các
hoạt động tại Hoa Kỳ của 9 cơ quan
tuyên truyền do nhà nước Trung Quốc kiểm soát
là các cơ quan ngoại giao. Các tổ chức này là cơ
quan ngôn luận của ĐCSTQ. Chỉ định này
đặt ra các yêu cầu báo cáo và hạn chế
thị thực đối với các thực thể
được gọi là “phương tiện
truyền thông” này. Thứ
ba, Tổng thống Trump đă áp đặt các hạn
chế xuất khẩu đối với 21 thực
thể chính phủ Trung Quốc và 16 công ty Trung Quốc
đồng lơa trong chiến dịch đàn áp của
Trung Quốc, gồm giam giữ hàng loạt, cưỡng
bức lao động và giám sát công nghệ cao
chống lại người Duy Ngô Nhĩ và các nhóm
thiểu số khác, và chúng tôi đă chặn các quan
chức đồng lơa trong các vụ lạm dụng này
du lịch đến Hoa Kỳ. Chính quyền cũng
đă ngừng nhập khẩu hàng hóa bất hợp pháp
được sản xuất bởi các công ty Trung
Quốc được biết là sử dụng lao
động cưỡng bức người Duy Ngô Nhĩ. Thứ
tư, Tổng thống Trump rời khỏi Hội đồng
Nhân quyền Liên Hợp Quốc để phản đối
việc tổ chức này bị lũng đoạn
bởi Trung Quốc. Ông đă chấm dứt mối
quan hệ của Hoa Kỳ với Tổ chức Y
tế Thế giới, bởi v́ phản ứng của
WHO đối với đại dịch cho thấy
rằng nó ‘mang ơn’ Trung Quốc . Thay v́ tài trợ
cho một WHO tham nhũng ở Geneva với hơn 400
triệu đô la mỗi năm, Hoa Kỳ và những người
đóng thuế hào phóng sẽ gửi số tiền
đó trực tiếp đến nơi cần thiết
nhất cho các nhân viên y tế tuyến đầu
phục vụ tại các nước đang phát
triển trên thế giới. Thứ
năm, Tổng thống Trump đă hạn chế
khả năng của Quân đội Trung Quốc (PLA)
lợi dụng các chương tŕnh thị thực
của sinh viên để đưa các sĩ quan và
đặc vụ của nó vào trong các trường cao
đẳng và đại học của chúng ta để
đánh cắp công nghệ, sở hữu trí tuệ và
thông tin của Hoa Kỳ. Thứ
sáu, Tổng thống chuyển sang tạm dừng đầu
tư của quỹ hưu trí của nhân viên liên bang
Hoa Kỳ vào các công ty Trung Quốc, bao gồm các nhà
thầu quân sự Trung Quốc và các nhà sản
xuất thiết bị giám sát dùng để đàn áp
các nhóm thiểu số tôn giáo. Ông đang kiểm tra các
hoạt động kế toán mờ ám của các công
ty Trung Quốc được niêm yết trên sàn giao
dịch chứng khoán Hoa Kỳ. Tuần
này, Bộ Quốc pḥng đang đệ tŕnh lên
Quốc hội danh sách các công ty Trung Quốc liên
kết với Quân đội PLA với các hoạt
động tại Hoa Kỳ để người dân
Mỹ được thông báo đầy đủ, chính
xác về những người mà họ đang kinh doanh
cùng. Giờ
đây, những bước đi này mới chỉ là
khởi đầu khi Mỹ sửa chữa lại
mối quan hệ một chiều, bất công kéo dài 40
năm với Trung Quốc đă ảnh hưởng nghiêm
trọng đến nền kinh tế của đất
nước chúng ta, và gần đây là nền chính
trị. Giống như thuế quan được
Tổng thống áp đặt đối với các
hoạt động thương mại bất công ngay
từ đầu thành lập chính quyền của ông,
cần làm nhiều hơn nữa. Tổng
thống Trump hiểu rằng nền ḥa b́nh lâu dài
đến từ sức mạnh. Chúng ta là những
quốc gia mạnh nhất trên trái đất, và chúng
ta sẽ không uốn ḿnh theo ĐCSTQ. Như những hành
động nêu trên đă chứng minh, chính quyền
Trump đang chống lại hoạt động tàn ác
của ĐCSTQ. Chính quyền Trump sẽ lên tiếng và
vạch trần những ǵ ĐCSTQ mưu toan, và
những ǵ nó đang lên kế hoạch – không chỉ
đối với Trung Quốc, với Hồng Kông và
Đài Loan, mà c̣n đối với thế giới. Cùng
với các đồng minh và đối tác của chúng
ta, chúng ta sẽ chống lại các nỗ lực
của ĐCSTQ để thao túng người dân và chính
phủ của chúng ta, gây thiệt hại cho nền kinh
tế của chúng ta và làm suy yếu chủ quyền
của chúng ta. Thời của sự thụ động
và ngây thơ của người Mỹ đối
với Cộng ḥa Nhân dân Trung Hoa đă qua. Chúng
tôi sẽ luôn trung thực với các nguyên tắc
của chúng ta – đặc biệt là quyền tự
do ngôn luận – điều này trái ngược hoàn toàn
với hệ tư tưởng Mác-Lê mà ĐCSTQ bám
chặt. Dưới sự lănh đạo của
Tổng thống Trump, chúng tôi sẽ khuyến khích
sự đa dạng trong suy nghĩ, chống lại
nỗ lực kiểm soát ngôn luận hoặc ép
buộc tự kiểm duyệt, bảo vệ dữ
liệu cá nhân của người Mỹ, và trên
hết, tiếp tục tuyên bố rằng tất
cả phụ nữ và đàn ông đều có
quyền được Thiên Chúa bản cho, để
được hưởng tự do, có cuộc
sống, và được mưu cầu hạnh phúc. Để
khép lại bài phát biểu, hăy để tôi nói rơ –
chúng tôi có sự tôn trọng và ngưỡng mộ sâu
sắc đối với người dân Trung Quốc.
Hoa Kỳ có một lịch sử lâu dài về t́nh
hữu nghị với quốc gia Trung Quốc. Nhưng
ĐCSTQ không phải là quốc gia Trung Quốc hay người
dân của nó. Đối
với ĐCSTQ, tôi nói, như thỏa thuận thương
mại Giai đoạn 1 gần đây đă chỉ ra,
hai chính phủ của chúng ta có thể có một
mối quan hệ có hiệu quả. Chúng tôi muốn có
mối quan hệ tốt với Trung Quốc, nhưng chúng
tôi không muốn những quan hệ dựa trên các điều
khoản hiện đang được đề
nghị từ Bắc Kinh. Là
người Mỹ, tôi chắc chắn rằng chúng ta
sẽ vươn lên để đáp ứng thành công
thách thức đặt ra bởi ĐCSTQ, giống như
chúng tôi đă đương đầu với tất
cả các cuộc khủng hoảng lớn trong lịch
sử của chúng ta. Tổng thống Trump đang
dẫn dắt con đường. Và giống như
Tổng thống Trump, tôi tin chắc rằng những ngày
tốt đẹp nhất của chúng ta, với tư cách
là một quốc gia, vẫn đang ở phía trước. Một
lần nữa, cảm ơn quư vị đă tham gia
với tôi ở đây ngày hôm nay. Được
ở đây tại Phoenix, Arizona, là một đặc
ân. Chúa ban phước cho quư vị, và xin Chúa ban phước
lành cho Hợp chủng quốc Hoa Kỳ! Theo
Whitehouse/Briefings Statements Hương Thảo biên dịch |