Thư
gởi: Người
Lính Quân Đội Nhân Dân Việt Nam |
Tôi
chào đời năm 1930, vào quân đội Việt
Nam Cộng Ḥa năm 1954, chống lại cuộc
chiến tranh do nước Việt Nam Dân Chủ
Cộng Ḥa gây ra. Trong bang giao quốc tế, quốc
gia này đánh chiếm quốc gia kia, không có tên
gọi nào khác ngoài hai chữ “xâm lăng”. Sau ngày
30/4/1975, lănh đạo cộng sản Việt Nam
với ḷng thù hận đă đày đọa chúng tôi
trong hơn 200 trại tập trung mà họ gọi là
trại cải tạo, hằng trăm Bạn tôi đến
17 năm, riêng tôi là 12 năm 3 tháng. Tuy tên Quốc Gia
và
Quân Lực mà tôi phục vụ không c̣n nữa, nhưng
linh hồn trong quốc kỳ nền vàng ba
sọc đỏ vẫn
nguyên vẹn trong tôi. Tôi
không hận thù lănh đạo Các Anh, nhưng tôi không
bao giờ quên quá khứ đau thương tàn
bạo mà họ gây ra cho Tổ Quốc và Dân Tộc!
V́ vậy mà tôi chưa bao giờ, và sẽ không bao
giờ về Việt Nam cho đến khi quê hương
tôi có một chế độ dân chủ tự do
thật sự. Xin
gọi chung Người Lính Quân Đội Nhân Dân
Việt Nam là Các Anh để tiện xưng hô.
Chữ “Các Anh” viết hoa, bao gồm từ người
lính đến các cấp chỉ huy, ngoại trừ lănh
đạo cấp Sư Đoàn, Quân Đoàn, Quân
Chủng, Bộ Tổng Tham Mưu, và Bộ Quốc Pḥng.
Là Người Lính trong quân đội “Nhân Dân”, Các
Anh phải có trách nhiệm bảo vệ Tổ
Quốc Nhân Dân, v́ Tổ Quốc với Nhân Dân là
trường tồn, trong khi đảng cộng
sản hay bất
cứ đảng nào cầm quyền cũng chỉ
một giai đoạn của lịch sử, và
nội dung tôi gởi đến Các Anh được
đặt trên căn bản đó. Nội
dung thư này, một lần nữa, tôi muốn Các
Anh nh́n ra Biển
Đông, đúng hơn là nh́n hai căn cứ quân
sự Trung Cộng đă hoàn thành trên quần đảo
Hoàng Sa, sắp hoàn thành trên quần đảo Trường
Sa, và thử t́m giả thuyết về sự kiện
nào xảy ra đối với an ninh của Việt
Nam khi hai căn cứ quân sự đó hoạt động. Thứ
nhất. Trung Cộng với tham vọng Biển Đông. (tŕch
trong Wikipedia) Biển Đông với diện tích
2.974.100 cây số vuông, lớn hàng thứ 5 trong số
10 đại dương, được xem là
đường hàng hải chiến lược từ
Đại Tây Dương và Ấn Độ Dương
qua
eo biển
Malacca
đến một số quốc gia ven Đông Nam Á và
Đông Bắc Á. Năm
1951, tại
Hội nghị San Francisco về
Hiệp Ước Ḥa B́nh với Nhật Bản,
Thủ Tướng
kiêm Bộ Trưởng
Bộ Ngoại Giao
quốc gia Việt Nam Trần Văn Hữu, chánh
thức tuyên
bố quần đảo Hoàng
Sa và quần đảo Trường
Sa thuộc lănh thổ Việt Nam.
Sau lời tuyên bố đó,
hội
nghị không
có
lời kháng
nghị hay bảo lưu nào từ 51 nước tham
dự. Trung
Cộng gậm nhấm quần đảo Hoàng Sa. Năm
1956,
Trung Cộng lợi dụng thời gian Việt Nam chưa
kịp trấn đóng toàn bộ quần đảo
Hoàng Sa trong khi
quân Pháp rút
khỏi Đông
Dương, đă âm thầm đưa quân chiếm
giữ nhóm đảo An Vĩnh phía đông quần
đảo này, trong số đó có đảo Phú Lâm
và đảo Linh Côn. Ngày
4/9/1958, Trung
Cộng phổ biến bản Tuyên Bố mở
rộng vùng lănh hải lên 12 hải lư, trong đó có
quần đảo Hoàng Sa (Trung Cộng gọi Tây Sa) và
quần đảo Trường Sa (Trung Cộng gọi
Nam Sa) của Việt Nam. Ngày
14/9/1958,
Thủ Tướng Việt Cộng Phạm Văn
Đồng ghi nhận và tán thành bản tuyên bố nói
trên của chính phủ Trung Cộng.. Năm
1961,
chánh phủ Việt Nam Cộng Ḥa ban hành sắc
lệnh khẳng định chủ quyền quần
đảo Hoàng Sa, và đặt trực thuộc
tỉnh Quảng Nam. Trong
thời gian 1964-1970, Hải Quân Việt Nam
Cộng Ḥa và Hải Quân Trung Cộng thường
chạm súng nhau trong hải phận Hoàng Sa, nhưng không
đưa đến thương vong. Tháng
2/1972, Tổng
Thống Hoa Kỳ Richard Nixon thăm Trung Cộng và
họp với Mao Trạch Đông. Sau đó, hai bên
mở văn pḥng liên lạc, rồi tiến đến
thiết lập bang giao. Năm
1973,
sau Hiệp Định Paris, Hoa Kỳ rút quân ra
khỏi khu vực quần đảo Hoàng Sa, và từ
đó quân lực Việt Nam Cộng Ḥa trấn
giữ. Trung
Cộng chiếm trọn quần đảo Hoàng Sa. Ngày
11/1/1974,
Bộ Ngoại Giao Trung Cộng ra tuyên bố, hai
quần đảo Hoàng Sa và, Trường Sa là lănh
thổ của họ, và họ tố cáo Việt Nam
Cộng Ḥa chiếm đóng hai quần đảo
của họ. Lập tức, chánh phủ Việt Nam
Cộng Ḥa tuyên bố khẳng định Hoàng Sa Trường
Sa là lănh thổ của Việt Nam, đồng
thời bác bỏ những cáo buộc của Trung
Cộng. Ngày
16/1/1974,
khi phái đoàn của Quân Lực Việt Nam Cộng Ḥa
thăm ḍ một số đảo Hoàng Sa trong việc
chuẩn bị xây dựng phi trường dành cho phi cơ
vận tải C7 Catibou, th́ phát giác Trung Cộng đă
đổ quân lên các đảo Hữu Nhật, Quang
Ảnh, Quang Hoà, và Duy Mộng, dưới sự
yểm trợ của các chiến hạm ngoài khơi.
Ngày
18/1/1974,
Mao Trạch Đông ra lệnh cho Diệp Kiếm Anh và
Đặng Tiểu B́nh, trực tiếp chỉ huy
trận đánh quần đảo Hoàng Sa. Trong khi
đó tại Hoàng Sa, chiến hạm của Việt
Nam Cộng Ḥa với Trung Cộng gh́m nhau. Ngày
19/1/1974,
trận chiến Hoàng Sa bùng nổ. Và ngày 20/1/1974,
quân Trung Cộng chiếm toàn bộ quần đảo
Hoàng Sa. Trung
Cộng chiếm một phần quần đảo Trường
Sa.
Năm
1988, Hải
Quân Trung Cộng lần lượt chiếm các đảo
sau đây: (1) Ngày 31/1 chiếm băi Đá Chữ
Thập (Trung Cộng gọi là Vĩnh Thử). (2)
Ngày 18/2 chiếm đảo Châu Viên. (3) Ngày 20/2
chiếm Ga Ven. (4) Ngày 28/2 chiếm đảo Huy Cơ.
(5) Ngày 23/3 chiếm Xu Bi. Năm
1995, theo bản tin của Reuter
th́ Trung Cộng chiếm Đá Vành Khăn phía Đông
Trường Sa. Họ tuyên bố sẽ dựng lên các
lều cho ngư dân tránh
băo. Nhưng sự thật th́ Trung Cộng xây dựng
căn cứ yểm trợ cho Hải Quân của
họ. (h́nh Đá Vành Khăn
với căn cứ của Trung Cộng). Trong
h́nh, có 3 hay 4 cấu trúc kiên cố đă được
xây dựng từ trước trên Rạng Vành Khăn
(Mischiefs). Một số cấu trúc được nh́n
thấy lớn như một khách sạn đồ
sộ. Chuỗi các tiền đồn kiên cố
sẽ hỗ trợ cho các cấu trúc trên rạng
Đá Ngầm Vành Khăn để Trung Cộng
kiểm soát đường lưu thông hàng hải,
đặc biệt để theo dơi các chiến
hạm của Hạm Đội 7
Hoa Kỳ. Ngày
7/5/2009,
Trung Cộng đệ tŕnh Liên Hiệp Quốc
một bản đồ có h́nh dáng chữ U và kèm
theo lời dẫn. Theo đó, họ tự nhận
chủ quyền trên
Biển Đông, bao gồm ba quần đảo Hoàng
Sa, Trường Sa, Đông Sa, và băi Macclesfield xấp
xỉ 80% hay là
khoảng 2.379.928 cây
số vuông, thuộc diện tích hợp pháp vùng đặc
quyền kinh tế của Việt Nam, Philippines, Bruney, và
Malaysia. Liên Hiệp Quốc không công nhận v́ Trung
Cộng không trưng dẫn được bất
cứ văn kiện nào khả dĩ chứng minh
chủ quyến của họ. Nhưng từ đó
Biển Đông dậy sóng, không phải từ thiên
nhiên, mà là từ Trung Cộng, một quốc gia luôn
luôn là kẻ thù của dân tộc Việt Nam từ
trong lịch sử xa xưa đến thời cận
đại và đương đại. Ngày
3/9/2009,
bản tin trên Bưu Điện Hoa Nam tại Hong Kong
loan tin: “Hà Nội
đã hai lần mời viên chức ngoại giao
cao cấp của Trung Quốc đến Bộ
Ngoại Giao để bày tỏ quan ngại về
tài liệu -tuy không phải chính thức-
nhưng khiến giới ngoại giao và quân sự
Việt Nam cảnh giác. Theo đó, Trung Quốc
dọa sẽ đánh chiếm Việt Nam trong ṿng 31 ngày
với 310.000 quân xuất phát từ Vân Nam, Quảng Tây,
và Nam Hải”. Trong khi trên trang web <China.com> có
bài nói về nguyên nhân mà Trung Cộng phải đánh
chiếm Việt Nam, v́: “Việt Nam là mối đe dọa chính đối
với an ninh lănh thổ của Trung Quốc, là
trở ngại lớn nhất đối với
sự trổi dậy của Trung Quốc. Việt Nam cũng
là đầu mối và trung tâm chiến lược
của toàn bộ khu vực Đông Nam Á. Muốn
kiểm soát lại Đông Nam Á, cần chinh phục
Việt Nam. Nói cách khác, từ mọi khía cạnh,
Việt Nam là cái xương khó nuốt”. Căn
cứ quân sự tại
Hoàng Sa và Trường Sa. Ngày
8/10/2014,
đài Á Châu Tự Do trích
bản tin của Tân Hoa Xă, theo đó th́ Trung
Cộng đă hoàn thành một
sân bay trên đảo Phú
Lâm trong Nhóm Đảo An Vĩnh thuộc quần đảo
Hoàng Sa, với đường băng dài 2.000 thước.
Bài báo trên Tân Hoa Xă viết rằng: “Đường
băng mới xây tại đảo Phú Lâm là đảo
lớn nhất của Hoàng Sa, sẽ nâng cao khả năng
quốc pḥng của Trung Quốc ở hai quần đảo
Hoàng Sa và Trường Sa”. (h́nh đảo Phú Lâm) Đảo
Phú Lâm,
nơi có căn cứ quân sự của Trung Cộng,
cũng là nơi có cơ quan hành chánh thành phố Tam
Sa. Tại căn cứ quân sự này, Trung Cộng có
một hệ thống tuần duyên mà họ nói
mục đích là bảo vệ quyền chủ
quyền quốc gia của họ. Theo
Giáo Sư Nguyễn Văn Canh, từ căn cứ
đảo Phú Lâm xuống đến Băi Đá
Ngầm Gạc Ma khoảng 800 cây số. Rất có
thể v́ khoảng cách đó không giúp cho điều
mà Trung Cộng gọi là bảo
vệ hữu hiệu chủ quyền quốc gia trên
biển mà thật ra là tham vọng của họ, nên
họ âm thầm sử dụng tàu Tian Jiang Hao dài 127
thước, với khả năng hút 4.500 tấn cát
trong mỗi tiếng đồng hồ, và 2 tàu nữa
để hút cát bồi lấp Băi Đá Ngầm
Gạc Ma và 4 rạng đá ngầm lân cận từ
tháng 9/2013 đến tháng 6/2014 thành đảo
nổi. Ngày
5/5/2014,
với bản tin trên tờ Hoàn
Cầu Thời Báo, Trung
Cộng đă bồi lấp Đảo Gạc Ma thuộc quần đảo
Trường Sa, trên đó sẽ có một phi trường
cho Không Quân và một hải cảng cho Hải Quân.
Sau đó, một cơ quan truyền thông khác tại
Trung Cộng loan tin rằng: “Đảo Gạc Ma là trạm cung cấp đồ
tiếp liệu cho các ngư phủ. Các văn pḥng,
doanh trại, và các nông trại, cùng một hải
cảng đủ lớn để phục vụ cho các
tàu có trọng tải đến 5000 tấn, cũng
sẽ xây dựng”. Ngày
7/6/2014,
tờ South China Morning Post
tường thuật rằng: “Trung
Cộng đă biến đảo Gạc Ma thành
một đảo nhân tạo vĩ đại. Trên
đó, phi trường và hải cảng riêng biệt
cho phi cơ, tàu quân sự, và tàu dân sự sẽ
được xây dựng. Các nhà ở cho thường
dân, các cơ sở du lịch cũng được
dự trù. Các tàu nạo vét tiếp tục hút cát
từ đáy biển phục vụ cho mục đích
đó”. Ngày
13/5/2014,
Bộ Ngoại Giao Phi Luật Tân tố cáo: “Trung
Cộng đang xây cất một đảo nhân
tạo mang tên JSR (Gạc Ma), gồm cả một phi
trường quân sự”. Ngày
15/5/2014, người
phát ngôn Bộ Ngoại Giao Trung Cộng Hoa Xuân Oánh
đă tuyên bố: “Trung Quốc có chủ quyền không tranh căi trên vùng này,
kể cả rạng san hô Gạc Ma. V́ thế, Trung
Quốc có quyền xây dựng bất cứ công tŕnh
ǵ trên đó”. Ngày
25/10/2014,
không ảnh chụp được từ vệ tinh thương
mại của Hoa Kỳ, cho thấy Trung Cộng đă
gia tăng diện tích đảo Đá Ngầm
Chữ Thập từ 0,08 cây số vuông lên đến
0,96 cây số vuông, tức lớn
hơn 11 lần diện tích trước khi bồi
lấp. Như vậy, diện tích đảo Đá
Ngầm Chữ Thập lớn hàng thứ 5 trên
Biển Đông, sau các đảo Phú Lâm, Đông Sa,
Linh Côn, và đảo Tri Tôn. Đảo Đá Ngầm
Chữ Thập, cách bộ chỉ huy Trường Sa
của Việt Nam
khoảng 110 cây số, và cách đảo có bộ
chỉ huy của Phi Luật Tân khoảng 225 cây
số. Ba
h́nh này do vệ tinh của Airbus Defense chụp đảo
Đá Ngầm (Gaven) ngày 30/3/2014, 7/8/2014, và 30/1/2015,
cho thấy việc xây đảo nhân tạo
ở băi đá này đă mở rộng nhanh chóng.
Đến ngày 30/1/2015 một công tŕnh tồn
tại trước đó đă được
nối vào đảo nhân tạo mới, và ít
nhất một băi đáp trực thăng đă
được xây dựng. Ngày
27/1/2015,
trang <China.com> có bản tin cho biết, Trung Cộng
đă hoàn thành việc mở rộng diện tích băi
đá Chữ Thập lên tới 2.2 cây số vuông. Ngày
15/2/2015, bản tin của tập san quốc pḥng IHS
Jane’s Defence Weekly, đă công bố nhiều bức
ảnh vệ tinh, cho thấy rơ là Trung Cộng đă
bồi lấp và đang xây dựng trên Đá Tư
Nghĩa, Đá Gaven, và Đá Gạc Ma.thành căn
cứ quân sự. Các chuyên gia phân tách của Jane’s
cho biết: ”Đá Tư
Nghĩa (tên quốc tế là Hughes Reef) trên nền
một băi đá ngầm diện tích chỉ khoảng
380 thước vuông, th́ nay Trung Cộng đă nạo
vét hút cát bồi lấp thành
đảo nhân tạo rộng 75.000 thước
vuông”. Theo chuyên gia James Hardy, những ǵ thấy trên
Đá Tư Nghĩa (Hughes Reef), cũng được
thấy trên Đá Gaven (Gaven Reef) Đá Gạc Ma
(Johnson South Reef), Đá Chữ Thập (Fiery Cross Reef)
Đá Châu Viên( Cuarteron Reef), Đá Én Đất( Eldad
Reef) và Đá Vành Khăn (Mischief Reef), và ông kết
luận: “Chúng ta có thể thấy rằng, đây
là cả một kế hoạch thận trọng trong
mục đích h́nh thành một chuỗi pháo đài pḥng
thủ trên không và trên biển, xuyên qua phần trung tâm
quần đảo Trường Sa”.
Ngày
18/2/2015,
theo The Diplomat online của Nhật Bản th́ tuần trước,
trong cuộc họp cấp chuyên viên để
chuẩn bị cho hội nghị cấp Bộ Trưởng
Quốc Pḥng ASEAN mở rộng dự trù vào tháng
11/2015, Trung Cộng đă bác bỏ đề nghị
của ASEAN muốn đưa Biển Đông vào chương
tŕnh nghị sự. Hội nghị ASEAn mở rộng
gồm Bộ Trưởng Quốc Pḥng 10 nước
ASEAN cộng với Hoa Kỳ, Nga, Ấn Độ,
Nhật Bản, Đại Hàn, Trung Cộng, Australia, và
New Zealand. Hội nghị ASEAN mở rộng đă
họp năm 2010 tại Hà Nội, và năm 2013
tại Bruney. Cuộc họp tới đây sẽ
diễn ra tại Malaysia vào tháng 11/2015. The Diplomat online
nhận định rằng: “Thái
độ của Trung Cộng không chấp nhận thương
thuyết đa phương, để dễ dàng
bắt chẹt các nước quốc gia vừa
nhỏ vừa yếu đang tranh chấp, dưới
nhóm chữ thương thuyết song phương”. Ngày
18/2/2015,
truyền thông nhà nước Trung Cộng đồng
loạt đưa tin như một lời đe
dọa Việt Nam: “... Không Quân từ Trung Quốc tấn công Hà
Nội chỉ trong một giờ, và từ đảo
Vĩnh Thử (Việt Nam gọi Đá Chữ
Thập) cũng chỉ
một tiếng đồng hồ là tấn công thành
phố Hồ Chí Minh”. Khoảng cách đảo
Chữ Thập cách Sài G̣n 487 cây số (trích trong
Google.vn). Tóm
tắt:
Sau khi Trung Cộng bắt tay được với Hoa
Kỳ từ năm 1972, tham vọng của Trung
Cộng khống chế Biển Đông đă công khai
với bản tuyên bố của họ
vào ngày 11/1/1974 rằng, hai quần đảo Hoàng Sa và
Trường Sa là lănh thổ của họ mà không ai
có quyền tranh căi. Họ c̣n
ngược đến mức la hoăng với
thế giới là Việt Nam Cộng Ḥa đă
chiếm đóng hai quần đảo của họ.
Rồi sau khi họ chiếm quần đảo Hoàng Sa
1974 và các rạng san hô Đá Ngầm trong quần
đảo Trường Sa 1988, họ âm thầm xây
dựng căn cứ quân sự trên đảo Phú Lâm
(Hoàng Sa) và xây dựng căn cứ trên các Đá
Ngầm (Trường Sa) sau gần một năm
bồi lấp trở thành đảo nổi. Cả
hai căn cứ có phi trường, hải cảng,
doanh trại cho quân pḥng thủ, kho tồn trữ, và
những cơ sở điều hành. Trong
khi trong hội nghị ASEAN mở rộng ngày 18/2/2015
tại Malaysia, theo báo Diplome online của Nhật
Bản th́ Trung Cộng gây sức ép ngăn chận
cuộc thảo luận đưa hồ sơ Biển
Đông vào chương tŕnh nghi sự cấp Bộ
Trưởng Quốc Pḥng ASEAN mở rộng vào tháng
11/2015 sắp tới. Vậy là, Trung Cộng vẫn
giữ chính sách thảo luận song phương
với từng quốc gia liên quan trực tiếp
đến Biển Đông, để dễ dàng áp
lực lên các quốc gia yếu thế ḥng đạt
đến tham vọng khống chế Biền Đông.
Và nếu có họp song phương giữa Việt
Cộng với Trung Cộng, kết quả sẽ là
“giữ nguyên hiện tạng”, để rồi máy
bay tuần duyên, máy bay chiến đấu, chiến
hạm trên mặt biển, tàu ngầm dưới
mặt biển, hỏa tiển, ..v..v
sẽ phải bất động, v́ thể nào lănh
đạo Trung Cộng cũng nhắc cho lănh đạo
Việt Cộng phải giữ lấy “đại
cục làm trọng” cùng với “phương châm 4
tốt và 16 chữ vàng”. Với nhóm chữ lấy
“đại cục làm trọng”, được
hiểu rằng “gậm nhấm chỉ là tiểu
cục, khi nào toàn cơi Việt Nam vào tay Trung Cộng
mới là đại cục”, mà khi nhận ra “đại
cục” th́ Các Anh nhận thẻ căn cước
bằng chữ Tàu đó nghe! Tôi
vào <Google.vn> th́ tất cả báo online của
Việt Cộng, không một chữ nào nói đến
Biển Đông, kể cả việc Trung Cộng
phản đối đưa hồ sơ Biển Đông
vào chương tŕnh hội nghị cấp Bộ Trưởng
Quốc Pḥng ASEAN mở rộng vào tháng 11/2015, trong khi
Tướng Nguyễn Chí Vịnh khoe là Việt Nam
đă cử sĩ quan tham dự phái bộ giữ ḥa
b́nh tại Sudan, và sắp cử sĩ quan tham gia phái
bộ giữ ḥa b́nh tại Trung Phi!. Vậy,
Các Anh suy nghĩ ǵ? Ước tính của tôi là:
“Khi Hải Quân với Không Quân Trung Cộng từ
hai căn cứ Hoàng Sa và Trường Sa tung hoành vùng
trời và vùng nước Biển Đông, các tổ
chức dân sự và người dân sẽ biểu t́nh
chống Trung Cộng, dĩ nhiên là bị Việt
Cộng đàn áp bắt giữ, trong khi lănh đạo
Việt Cộng cũng lên tiếng phản đối
như thông lệ, là “kiên quyết đ̣i hỏi ..,
khẳng định lập trường ...
trước sau như một,.. v..v... Rồi
thể nào lănh đạo Việt Cộng với lănh
đạo Trung Cộng cũng tiếp xúc nhau, và
kết quả sau cùng cũng là “giữ nguyên
hiện trạng”. Và
liệu, khi nào th́ Trung Cộng tuyên bố “Vùng
Nhận Dạng Pḥng Không” trên Biển Đông? V́ trên
trang Học Giả Ngoại Giao của Nhật Bản ngày
10/01/2015, có bài viết lặp lại lời
của người phát ngôn Bộ Ngoại Giao Trung
Cộng đă tuyên bố: “Trung Quốc sẽ công
bố vào thời gian thích hợp sau khi hoàn thành các công
việc chuẩn bị liên quan”. Trong khi đó, viên Đại Sứ Trung
Cộng tại Philippines Mă Khắc Thanh, cũng
ngang ngược nói rằng “Trung Quốc có
quyền quyết định thời gian và địa
điểm thiết lập một vùng nhận
dạng pḥng không mới”. Nhưng
theo đài RFA ngày 21/2/2015 th́ Giáo Sư Carl Thayer,
chuyên gia Quốc Pḥng của Australia nhận định:
“... Một trong những yêu tố làm cho Trung
Cộng c̣n ngần ngại thiết lập vùng
nhận dạng pḥng không, là v́ họ chưa thật
sự đủ thực lực để buộc các
nước khác tôn trọng khi họ chánh thức tuyên
bố”. Định
nghĩa. Vùng Nhận Dạng Pḥng Không
(Anh ngữ là Air Defense Identification Zone, viết tắt
tiếng Anh là ADIZ) là vùng bầu trời do một
quốc gia tự ấn định ra và đ̣i
hỏi mọi máy bay dân sự xâm nhập vùng này
phải nhận dạng, minh định vị trí, và
chịu sự kiểm soát của quốc gia đó. Vùng
nhận dạng pḥng không, không đồng nghĩa
với không phận nhưng được coi như
khu vực song hành với an ninh quốc pḥng” (trích
trong Wikipedia).
Các
Anh có nhận điều lạ không? Điều
lạ là trong khi Hoa Kỳ, Nhật Bản, Úc Đại
Lợi, và Ấn Độ, lên tiếng phản đối
với lo ngại đường hàng hải quốc
tế trong Biển Đông, th́ lănh đạo Việt
Cộng im lặng hoàn toàn. Nhưng nếu nh́n từ
Trung Cộng, th́ Việt Cộng “đúng hướng”.
Thứ
hai. Một giả
thuyết. Ngay
trước mắt, Việt Cộng phải đối
mặt với sự đe dọa nghiêm trọng
bởi một chuỗi căn cứ quân sự của
Trung Cộng, từ đảo Hải Nam phối
hợp với Hoàng Sa xuống đến Trường
Sa. Điều này cho phép nhận định là Trung
Cộng thường xuyên tạo áp lực buộc lănh
đạo Việt Nam phải đúng hướng theo
Biên Bản Hội Nghị Thành Đô ngày 4/9/1990. Giả
thuyết. Tôi
căn cứ vào Biên Bản Hội Nghị Thành Đô
mà tổ chức Wikileaks phố biến vào giữa năm
2011, tài liệu trích trong Wikipedia, trích trong hồi kư
của cựu Thứ Trưởng Ngoại Giao
Việt Nam Trần Quang Cơ, và trích trong bản
dịch hồi kư của cựu Thủ Tướng
Trung Cộng Lư Bằng. Đồng thời, căn
cứ vào những sự kiện dưới đây mà
tôi tin là sự thực hiện nội dung các tài
liệu nói trên: (1) Năm
1999, lănh đạo Việt Cộng
giao cho Trung Cộng 789 cây số vuông dọc biên
giới Việt-Trung. Với các đỉnh cao nơi
đây, là vị trí chiến lược pḥng thủ
quốc gia (2)
Năm 2000, lănh đạo Việt Cộng giao cho Trung
Cộng 11.362 cây số vuông trên Vịnh Bắc
Bộ. (3) Năm 2006, thành lập khu kinh tế Vũng Áng,
mà bà Nguyễn
Thị Hải Vân, Cục Trưởng Cục Việc
Làm/Bộ Lao Động & Thương Binh Xă
Hội xác nhận có 10.000 công nhân Trung Cộng trong
tổng số 30.4000 công nhân. Vũng Áng, là một
vị trí chiến lược trong pḥng thủ
quốc gia. (4) Năm
2007, giao cho nhà thầu Trung Cộng khai thác Bauxite trên
Cao Nguyên Miền Trung, là một vị tŕ chiến lược
trong pḥng thủ quốc gia. (5) Từ năm 2011, các tỉnh đă lần lượt
cho Trung Cộng thuê mướn 300.000 mẫu đất
rừng dọc biên giới phía bắc mà không
biết họ sử dụng làm ǵ, v́ họ cấm
người Việt Nam lai văng. Trong khi đó, theo Giáo
sư Vũ Cao Đàm (trong trang bô xít) th́ có khoảng
1.300.000 công nhân -hay lính Trung Cộng- tại tất
cả các công tŕnh lớn nhỏ từ Quảng Ninh răi
rác khắp miền của đất mước đến
tận Cà Mau. (6) Năm
2013, giao cho nhà thầu Trung Cộng xây dựng “khu du
lịch nghỉ dưỡng quốc tế Chân Mây-Lăng
Cô”, ngay mơm phía bắc Vịnh Đà Nẳng,
một vị trí chiến lược trong pḥng thủ
quốc gia. Và ..v..v.. Từ
những căn cứ nêu trên, giúp tôi h́nh thành
giả thuyết: “Trước mắt, Trung Cộng áp
lực để có được một Bộ Chính
Trị Việt Nam trong đại hội vào năm 2016
khả dĩ không chệch hướng theo cách nh́n
của họ. Nếu không
thành công, Trung Cộng rút kinh nghiệm Nga bị
khủng hoảng trên hồ sơ Ukraine, họ sẽ
không dùng quân đội đánh chiếm Việt Nam
mặc dù không ngừng lên tiếng đe dọa, nhưng
Trung Cộng sẽ tạo áp lực đến
mức Việt Cộng không thể có những
phản ứng mạnh trước những hành động
gậm nhấm chủ quyền của họ trên
Biển Đông. Trường
hợp Việt Cộng dựa vào các quốc gia
thứ 3 -nhất là Hoa Kỳ- để chống
lại Trung Cộng một cách gián tiếp, và khi
chống đối này dẫn đến một t́nh h́nh
bất lợi cho Trung Cộng, họ sẽ áp lực
mạnh hơn để thay đổi nhân sự trong
Bộ Chính Trị Việt Nam cho “đúng hướng”
của hội nghị Thành Đô. Nếu
vẫn chưa thành công, Trung Cộng sẽ sử
dụng nhiều chục ngàn “công nhân” của
họ trên khắp lănh thổ Việt Nam với hành
động có thể đến mức bạo
loạn, cùng lúc với máy bay và tàu chiến của
họ biểu dương lực lượng dọc
biên giới và dọc duyên hải Việt Nam, để
họ mạnh tay trực tiếp sắp xếp nhân
sự cấp lănh đạo trung ương của
Việt Cộng như họ muốn. Có thể nói,
đó là một cuộc
đảo chánh mà các quốc gia thứ 3 khó có lư
lẽ để can thiệp trực tiếp. Sau đó,
để theo dơi sát lănh đạo đảng
với lănh đạo nhà nước Việt Cộng
“hành động đúng hướng”,
một lănh đạo cao cấp của Trung
Cộng sẽ thường trực có mặt tại
Việt Nam như viên Thái Thú của ngàn năm trước.
Và khi mà Trung Cộng
nắm lănh đạo Việt Cộng trong tay, họ
sẽ khống chế mọi hoạt động
của đảng với nhà nước, và vùng đặc
quyền kinh tế của Việt Nam trên Biển Đông.
Kết
luận. Các
Anh nghĩ ǵ th́ nghĩ, nhưng: Các
Anh hăy nhớ, cựu
Tổng Bí Thư Liên Xô Gorbachev đă từng nói: “Tôi đă bỏ một nửa
cuộc đời cho lư tưởng cộng sản.
Ngày hôm nay tôi phải đau buồn mà nói rằng,
đảng cộng sản chỉ biết tuyên
truyền và dối trá.” Các
Anh đừng bao giờ quên lời của Đức
Đạt Lại Lạt Ma, nhà lănh đạo tinh
thần của Tây Tạng: “Cộng sản là loài
cỏ dại, mọc trên hoàng tàn của chiến
tranh, là loài trùng độc, sinh sôi nẫy
nở trên rác rưởi của cuộc đời”. Và
cũng đừng
bao giờ quên rằng: “Tự
do, không phải là điều đáng sợ, mà là
nền tảng cho sự thịnh vượng của
đất nước. Không có dân chủ, không
thể có sự trỗi dậy và phát triển
bền vững. Và chính chúng ta phải tranh đấu,
v́ Dân Chủ Tự Do không phải là quà tặng. Texas,
tháng3 năm 2015 Phạm Bá Hoa |