Trần Trọng Nghĩa |
Hơn bao giờ hết, năm 2004
này nhắc nhở cho tất cả mọi con dân
Việt Nam, dù là ở đâu đi nữa, hai mối
hận ghi xương khắc cốt. Mối hận
thứ nhất là mối hận chia đôi đất
nước bởi Hiệp Định Genève 1954, cách
đây vừa tṛn 50 năm. Mối hận thứ nh́
là mối hận 30 năm Trung Cộng đánh
chiếm quần đảo Hoàng Sa. Từ mấy tháng
nay, Hà Nội đang ráo riết chuẩn bị kỷ
niệm 50 năm "chiến thắng Điện Biên
Phủ". Họ không hề đả động
đến Hiệp Định chia cắt đất nước
mà họ đă kư kết với thực dân Pháp và
Trung Cộng. Nhưng, song song với những chuẩn
bị này, điều làm người ta chú ư là,
mặc dù đă kư kết với Bắc Kinh
"Hiệp Định Phân Định Vịnh Bắc
Bộ" và "Hợp Tác Nghề Cá", từ
đầu năm đến nay Hà Nội đă
trực tiếp hoặc gián tiếp lên tiếng xác
định chủ quyền của Việt Nam trên các
quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Bài viết đầu tiên trong
đợt xác nhận chủ quyền Việt Nam trên
quần đảo Hoàng Sa được đăng trên
báo Lao Động ngày 17/01/2004. Tác giả bài này là ông Dương
Trung Quốc, một sử gia nổi tiếng trong nước
và đang được nhà cầm quyền cộng
sản Hà Nội trọng dụng. Mở đầu ông
viết: "Việt Nam vẫn luôn khẳng định
Hoàng Sa là một bộ phận lănh thổ thiêng liêng
của ḿnh. Bởi v́ chủ quyền ấy đă
được minh chứng bằng thời gian và
lịch sử của nhiều thế kỷ những cư
dân và nhà nước Việt Nam đă quản lư và
khai thác vùng lănh thổ trên biển Đông này".
Ông đă nêu những tài liệu lịch sử
của người nước ngoài đề cập
đến vùng quần đảo này ở ngoài khơi
Việt Nam như "sách Hải ngoại kư sự
của Thích Đại Sán viết năm 1696, hay của
nhiều tác giả Tây phương như Le Poivre
(1749), J.Chaigneau (1816-1819), Taberd (1833), Gutzlaff (1849)...".
Về các tài liệu của Việt Nam, ông đă
viện dẫn "Thiên Nam Tứ Chí Lộ Đồ Thư trong
Hồng Đức Bản Đồ hay Toản tập An Nam
Lộ trong sách Thiên Hạ Bản Đồ (soạn năm
Chính Hoà thứ 7-1686) và sách Phủ Biên Tạp
Lục của bác học Lê Quư Đôn (1776)". Liên tục đến triều Nguyễn,
sử gia Dương Trung Quốc cũng nêu những
sử liệu được ghi trong "Bộ chính
sử Đại Nam Thực Lục do Quốc sử quán
triều Nguyễn biên soạn". Cuối bài ông
đă viết "Cần phải nói lại một
lần nữa là trong suốt nhiều thế kỷ liên
tục trước đây các tài liệu thư
tịch của nhà nước Việt Nam kế
thừa nhau và những chứng tích như cầu tàu,
trạm khí tượng, hải đăng... của
Việt Nam (trước đây do người Pháp
sử dụng, khai thác và chính quyền Sài G̣n cũ
quản lư) vẫn c̣n đó, thể hiện chủ
quyền lịch sử và thực tiễn đối
với quần đảo Hoàng Sa cũng như Trường
Sa". Ngày 08/02/2004, tờ báo điện
tử VietNamNet đưa tin giáo sư tiến sĩ
Nguyễn Quang Ngọc, chủ nhiệm Khoa Lịch
Sử, trường Đại Học Khoa Học Xă
Hội và Nhân Văn, thuộc Đại Học Quốc
Gia Hà Nội "sẽ công bố lần đầu
tiên một số tư liệu và bản đồ do
ông t́m thấy, trong đó có nhiều tấm bản
đồ khẳng định Hoàng Sa là của
Việt Nam". Cũng theo tờ báo này, hồi
đầu năm, Hà Nội cũng đă có những
cuộc triển lăm các "tư liệu về
chủ quyền Việt Nam ở Hoàng Sa và Trường
Sa" ở nhiều nơi trong nước. Theo báo
Nhân Dân th́, "Sáng 19-1, Sở Văn hóa Thông tin Khánh
Ḥa tổ chức triển lăm trưng bày một
số h́nh ảnh giới thiệu về chủ
quyền của Việt Nam trên hai quần đảo
Hoàng Sa và Trường Sa". Tờ báo cho
biết, trong cuộc triển lăm, đă có trưng bày
"gần 40 bức ảnh triển lăm gồm
bản đồ và các thư tịch cổ của Nhà
nước phong kiến Việt Nam từ thế
kỷ 17 đến thế kỷ 19 khẳng định
chủ quyền của Việt Nam trong việc quản
lư và xây dựng, bảo vệ đối với hai
quần đảo trên". Mới đây, ngày 28/02/2004,
tờ VietNamNet lại đưa tin, Hà Nội có
thể sẽ xây dựng, với kinh phí 150 tỷ
mỹ kim, một thành phố nổi trên mặt
biển giữa hai quần đảo Hoàng Sa và Trường
Sa. Thành phố này sẽ mang tên là "Hoàng - Trường".
Tờ báo đă phỏng vấn Tiến sĩ Trần
Văn Khoát, Tổng giám đốc Keystone (Công ty
Quản lư phát triển đá Đỉnh ṿm) là một
Việt Kiều lâu năm tại Mỹ về công tŕnh
này. Ông Khoát đă cho biết: "Lịch sử
Việt Nam chứng minh Việt Nam là chủ của
một lănh hải rộng hàng triệu cây số vuông,
trong đó có hai quần đảo Hoàng Sa và Trường
Sa. Tôi rất tâm đắc với một tài liệu
nói rằng, trong Hội nghị San Fransisco năm 1951,
quốc tế đă bỏ phiếu xác nhận Hoàng
Sa, Trường Sa là thuộc chủ quyền Việt
Nam và Liên Xô và Trung Quốc cũng có mặt trong
hội nghị đó và không hề phản đối". Gần đây nhất, Hà Nội
tuyên bố dự tính sẽ đưa một đoàn
du lịch thăm viếng Trường Sa vào tháng
4/2004 tới đây. Lập tức sau đó, Bắc
Kinh đă cực lực phản đối với
lời lẽ đầy hăm dọa. Theo tin của
đài BBC, Luân Đôn th́, người phát ngôn Bộ
Ngoại Giao Trung Quốc Khổng Tuyền nói với các
nhà báo tại Bắc Kinh hôm thứ năm (25/03/2004):
"Trung Quốc giữ chủ quyền đối
với quần đảo Nam Sa (tên Trung Quốc
của Trường Sa) và việc Việt Nam làm là vi
phạm chủ quyền của Trung Quốc".
Ngay ngày hôm đó, người phát ngôn của
cộng sản Hà Nội là Lê Dũng đă phản bác
rằng chính Việt Nam mới có chủ quyền "không
thể chối căi" không những đối
với quần đảo Trường Sa mà cả
quần đảo Hoàng Sa mà Trung Quốc đă đánh
chiếm hồi đầu năm 1974. Lê Dũng c̣n
nhấn mạnh: "việc tổ chức tour du
lịch tới Trường Sa là hoạt động dân
sự b́nh thường của Việt Nam nằm trong
lănh thổ Việt Nam". Theo hăng thông tấn
Reuters th́ từ tháng 10/2003, Hà Nội đă chỉ
thị cho Bộ Quốc Pḥng và Ngành Du lịch tổ
chức các ṿng du lịch đến quần đảo
Trường Sa, cách bờ biển Khánh Ḥa 250 hải
lư. Theo tin mới nhất nhận được th́
Sở Du Lịch tỉnh Khánh Ḥa sẽ tổ chức
chuyến du lịch đầu tiên tại Trường
Sa với sự cộng tác của Bộ Quốc Pḥng,
vào trung tuần tháng 4/2004 tới đây. Giám đốc
sở này là ông Trần Sơn Hải c̣n cho biết
thêm rằng, chuyến đi giữa tháng Tư mang tính
thử nghiệm. Nếu thành công, sẽ tiếp
tục thực hiện tour này. T́nh h́nh có thể coi là rất căng
thẳng. Người ta e ngại là thay vào những
lời tuyên bố ngoại giao qua lại, sẽ là
những tranh chấp bằng vũ lực. Liệu t́nh
huống này có thể xảy ra được không ?
Cộng Sản Việt Nam có khả năng chấp
nhận một sự đối đầu quân sự
với Bắc Kinh hay không ? Hoặc giả đây
chỉ là một đ̣n cân năo, một vở kịch
mà Trung Cộng thủ vai phụ cho Hà Nội để
dẫn đến sự phê chuẩn Hiệp Định
Phân Định Vịnh Bắc Bộ bởi Quốc
Hội của CSVN ? Ở thời đại ngày hôm nay, không v́
một ṿng du lịch mà người ta sẵn sàng
chấp nhận một cuộc chiến tranh đổ
máu. Đi du lịch mà phải có sự hộ tống quân
sự th́ chắc chẳng du khách nào dám đi. Vả
lại, Hà Nội không thể v́ một ṿng du
lịch ra Trường Sa, chẳng có kỳ quan,
cảnh đẹp ǵ đáng thưởng lăm mà làm
mất khách du lịch nước ngoài tới
những vùng khác của Việt Nam bị lâm vào t́nh
trạng bất ổn v́ đe dọa chiến tranh.
Hậu quả sẽ vô cùng tai hại cho nền kinh
tế đang lúc cần tăng trưởng của Hà
Nội. Trung Quốc là một nuớc lớn, tiềm
năng quân sự của họ chắc chắn là hơn
hẳn tiềm năng của cộng sản Việt
Nam. Cho dù chiến hạm Mỹ có ghé bến Sài G̣n,
cho dù Tổng Tham Mưu Trưởng Anh Quốc có
viếng thăm Hà Nội, hiện nay, chưa có
chỉ dấu ǵ Hà Nội có được một
sự hậu thuẫn của một cường
quốc nào khả dĩ có thể đương
đầu với Trung Cộng. Trong khi đó, Hà
Nội vẫn coi Bắc Kinh là sư phụ để
học tập: học tập làm sao đảng
nắm chính quyền vĩnh viễn, học tập làm
sao tiến hành kinh tế thị trường XHCN,
học tập đưa tư sản vào đảng
cộng sản vv... và vv... Như vậy, những ǵ
cộng sản Hà Nội thỏa nhượng cho
Bắc Kinh về đất đai, lănh hải từ
trước đến nay là chuyện đă rồi.
Bức công hàm của Phạm Văn Đồng,
những lời tuyên bố của Ung Văn Khiêm và
những người lănh đạo đảng và nhà
nước cộng sản Việt Nam, sự câm
lặng của họ khi hải quân Trung Quốc đánh
chiếm Hoàng Sa năm 1974... đă là những bằng
chứng đủ để Trung Cộng xác nhận
chủ quyền của họ trên hai quần đảo
Hoàng Sa và Trường Sa. Tấn tuồng gây căng
thẳng hiện nay chỉ nhằm làm dịu ḷng căm
phẫn của không những đồng bào trong và ngoài
nước mà cả đa số đảng viên đảng
CSVN và lấy lại ḷng tin và sự ủng hộ
của quần chúng. Họ đă chẳng vừa
mới hội họp với Trung Quốc từ ngày 21
đến 28/02/2004 để bàn lần thứ 8
về Hiệp Định Hợp Tác Nghề Cá ở
Vịnh Bắc Bộ đó sao? Chẳng lẽ trong
kỳ họp này họ đặt lại vấn đề
Hoàng Sa, Trường Sa ? Không thấy báo chí loan
tải |