
Lịch sử ghi
lại rằng vào sáng ngày 9 tháng 4 cách đây 140 năm,
thủ đô miền Nam là
Richmond thất thủ, kỵ binh của miền Bắc
cùng với 3 quân đoàn bộ binh vây hăm quân miền
Nam hết đường tháo lui. Bộ tham mưu
của Tướng Lee đề nghị phân tán để
giữ lực lượng đánh du kích, nhưng Tướng
Lee quyết định đầu
hàng. Vị danh tướng
của Hoa Kỳ
trải qua bao nhiêu chiến
thắng nhưng sau cùng v́ quân số và tiếp vận
bị giới hạn nên đành bất lực chấp
nhận thua cuộc.
Với lá thư riêng ông gửi cho Tướng
Grant của
miền Bắc yêu cầu thu
xếp buổi họp mặt. Ông Grant nhận được
thư hết sức vui mừng và bỗng nhiên thấy
hết ngay cơn bệnh nhức đầu ghê gớm
hành hạ ông từ nhiều ngày qua. Vị
tư lệnh miền Bắc ra lệnh nghiêm
cấm các sĩ quan và binh sĩ trực thuộc không
được tỏ ra bất cứ hành động nào
vô lễ với ông tướng
tư lệnh miền Nam
bại trận.
Trưa ngày lịch sử 9 tháng
4-1865, Tướng Lee và một đại tá tùy tùng cưỡi
ngựa vượt qua pḥng tuyến đến nơi
hẹn ước. H́nh ảnh ghi lại hai người
đi qua đoàn quân nhạc của lính miền Bắc
thổi kèn chào đón. Các sĩ quan miền Bắc
đưa vị tư lệnh miền Nam vào pḥng
họp. Nửa giờ sau Tướng Grant và đoàn tùy
tùng miền Bắc đến. Cả hai vị tư
lệnh đă biết nhau trong cuộc chiến tranh
với Mễ Tây Cơ.
Họ đă nhắc lại một
thời bên nhau trong quá khứ. Tướng Grant sau này
thú nhận là ông rất ngần ngại và thực
sự hổ thẹn khi phải hỏi Tướng Lee nói
về quyết định đầu hàng.
Theo quy luật chiến tranh thời
đó, quân miền Nam phải giải giới, tước
bỏ khí giới và quân dụng. Tự do trở
về quê cũ như các dân thường. Tướng
Lee đồng ư nhưng chỉ đ̣i hỏi một
điều sau cùng là yêu cầu cho binh sĩ của ông
được giữ lại lừa ngựa, v́ lính
miền Nam đem ngựa từ các nông trại của
họ đi chiến đấu. Không phải ngựa
của chính phủ cấp như lính miền Bắc. Tướng
Grant thỏa hiệp là sẽ không sửa chữa chính
thức trên văn bản nhưng thực tế sẽ
cho lệnh để lính miền Nam đem lừa
ngựa về nhà mà xây dựng lại nông trại.
Sau này khi viết về văn
bản đầu hàng, lịch sử ghi rằng đây
là thỏa hiệp của những người quân
tử (The Gentlemen’s Agreement).
Trên các bảo tàng viện và đặc biệt là
bảo tàng viện ở Appomattox Virginia có tranh sơn
dầu h́nh Tướng Lee hiên ngang quắc thước
trong bộ quân phục xanh dương, tóc và râu
bạc, thể hiện h́nh ảnh người
Mỹ anh
hùng không bị khuất phục
dù thua trận.
Toàn
thể nước Mỹ hiểu rằng khi một người
Mỹ bị nhục, th́ dù là Mỹ miền Nam hay
Mỹ miền Bắc cũng vẫn là một người
Mỹ bị sỉ nhục.
Và h́nh Tướng Lee cưỡi ngựa đi đến
nơi họp mặt với đoàn quân nhạc
miền Bắc chào đón. H́nh Tướng Lee kư tên
xong ra đi được sĩ quan và binh sĩ
miền Bắc tiễn đưa và vẫy tay chào. Bây
giờ h́nh tượng của tướng Lee tràn
ngập ở miền Nam Virginia. Câu lạc bộ Lee,
bảo tàng viện Lee, Lee High Way, Fort Lee và các đồn
trại của quân đội liên bang mang tên vị tướng
thua trận như là một biểu tượng anh hùng.
Bởi v́ người Mỹ đă thấm nhuần bài
học rất Hoa Kỳ. Bài học của người
lính dũng cảm cả hai phe trong chiến tranh và người
quân tử của thời hậu chiến.
Năm 1900 tức là gần 40 năm
sau cuộc chiến, mở đầu cho giai đoạn
ḥa giải dân tộc và năm 1991 th́ các
liệt sĩ miền Nam được cải táng
đưa vào một khu đặc biệt trong
nghĩa trang Arlington gọi là
Confederate Section. Tổng cộng
gần 500 mộ phần quây tṛn chung quanh một tượng
đài do nhà tạc tượng danh tiếng là điêu
khắc gia Moses Ezekiel thực hiện. Trên đỉnh
của chân bệ h́nh ṿng cung như nóc Ṭa Quốc
Hội là h́nh tượng cao 32 feet của một
thiếu phụ tượng trưng cho miền Nam. Đây
là h́nh ảnh bà mẹ của phe bại trận đă
có con trai hy sinh cho cuộc chiến. Phía dưới là
bài thơ đại ư như sau:
“Ở
đây chẳng có vinh quang hay tưởng lệ. Ở
đây chẳng phải binh đoàn hay cấp bậc.
Ở đây chẳng có tham vọng hay mưu cầu.
Ở đây chỉ đơn thuần là nhiệm
vụ. Những người nằm ở đây đă
hiểu rơ là họ trải qua gian khổ, đă hy sinh
đă liều thân và sau cùng đă chết.”
Nước Mỹ đă
có những bước ngoạn mục đầy màu
sắc văn minh ngay từ khi chiến tranh chấm
dứt để chấp nhận và tôn trọng người
bại trận như những anh hùng….
***
Trong khi đó, Việt Nam sau
biến cố 1975, bộ đội Bắc Việt hay
gọi là Việt cộng, đă đối xử tàn
độc, dă man đối với chiến binh và người
dân VNCH… Hôm nay, 42 năm ngày
mất của Đại Tá
VNCH- Hồ Ngọc Cẩn với
lời nói bất hủ trước
khi bị bên thắng cuộc xử bắn:
“Nếu
tôi thắng trong cuộc chiến, tôi sẽ không
kết án các anh như các anh kết án tôi. Tôi cũng
không làm nhục các anh như các anh làm nhục tôi. Tôi
cũng không hỏi các anh câu mà các anh hỏi tôi. Tôi
chiến đấu cho tự do của người dân.
Tôi có công mà không có tội. Không ai có quyền kết
tội tôi.
Lịch
sử sẽ phê phán xét đoán các anh là giặc đỏ
hay tôi là ngụy."
Đại Tá
Hồ Ngọc Cẩn đă bị Cộng Quân xử
bắn vào ngày 14 tháng 8 năm 1975 tại Sân Vận
Động Cần Thơ
Nguyên Phan Luân
|