ĐỨA CON LAI….HẢI TẶC Nguyễn
Cát Thịnh |
Xong tú tài, tôi vào Saigon cư ngụ trong
đại học xá Minh Mạng Chợ Lớn để
tiếp tục việc học. Sau này có một anh sinh
viên dự bị y khoa được xếp chung pḥng. Khi ra trường phải động viên
vào quân đội, tôi nhường anh chân gia sư
dạy kèm 2 học sinh trung học, một trai một gái.
Họ là con của một ông Trung Tá bộ tổng tham
mưu và bà chủ một công ty nhập cảng
vải lụa. Cuộc biển dâu xảy ra. Tôi và ông
Tr/T đều bị nhập trại “tập trung
học tập cải tạo”. Tôi “học tập”
một thời gian không dài lắm, có lẽ v́ cấp
bậc nhỏ ít nợ máu. Ông Tr/T bị chuyển ra
trại tù miền Bắc. Được trả tự do nhưng
không việc làm, lê lết ở các quán cà phê vỉa
hè, một ngày nọ t́nh cờ gặp lại bạn.
Bấy giờ anh đă là bác sĩ tại một
bệnh viện thuộc quận nhất của thành
phố. Và câu chuyện bắt đầu từ
đây. Chuyện kể, khi cô học tṛ nhỏ
không c̣n nhỏ nữa th́ quan hệ giữa cậu
cựu gia sư và tiểu thư tân sinh viên văn khoa
đă bước vào giai đoạn anh anh-em em (âu cũng
là điều dễ hiểu). Gia đ́nh cả hai bên
đều hoan hỉ, trông đợi ngày đại
đăng khoa và tiểu đăng khoa. Thế nhưng thời cuộc đă
đảo lộn tất cả. Ông bố Trung Tá đi
không biết ngày về. Bà mẹ mất cơ sở
kinh doanh. Cậu con trai lớn t́m lăng quên trong những
con hẻm nhầy nhụa. Tiểu thư tuy vẫn c̣n
đậm nét tiểu thư nhưng chớm trầm
cảm v́ cuộc sống đă nhuộm đỏ
giấc mơ hồng. Cậu bác sĩ chung t́nh đeo
thêm gánh nặng phiền muộn. Rồi phong trào vượt biển
rầm rộ khắp nơi. Trong lần đi thăm nuôi cuối cùng,
bà Trung Tá đưa tiểu thư và cậu bác sĩ
ra tận trại tù Hoàng Liên Sơn ḍ hỏi ư
chồng. Ông Trung Tá bỗng trở nên lạc quan sau
những năm tháng tuyệt vọng. Ông biết
sức khỏe và bệnh trạng của ông, biết
ngày tàn không c̣n xa. Ông không những đồng ư
với vợ mà c̣n mong vợ phải thực hiện
chuyến đi cho các con bằng mọi giá. Bà đă được cha mẹ
cậu bác sĩ thuận kết sui gia. Nhân tiện
gặp ông, bà và ông tác thành luôn cho đôi trẻ.
Đối với cả hai gia đ́nh, họ đă nên
duyên vợ chồng. Ông xin các con hứa, trong bất kỳ
hoàn cảnh nào, lúc vui buồn hay lúc cùng cực cũng
phải gắn bó, không được chối bỏ
nhau. Đôi trẻ kín đáo cúi đầu quỳ
lạy thay lời thề chung thủy. Bạn tôi cùng vợ và người anh
vợ đăng kư chuyến đi bán chính thức
của người Hoa. Khi ra đến bến băi
một sự việc diễn ra ngoài dự tính của
nhóm tổ chức. Chỉ những người Hoa chính
gốc mới được nhận. Người Hoa
giả mạo bị loại ra. Chủ tàu là một đại gia có
mẹ già mang bệnh kinh niên nên cần thầy
thuốc. Hắn hối lộ để xin đặc
ân cho hai vợ chồng bạn tôi nhưng họ
chỉ chấp nhận một người. Dùng dằng
măi, cuối cùng một ḿnh bạn tôi lên tàu. Chuyến hải hành tương đối
êm ả đưa người chồng đến đảo
Bidong Mă Lai. Người anh vợ và người vợ
trở về buồn hiu hắt. Anh may mắn được gia đ́nh
một luật sư làm việc trong chính quyền
tiểu bang Michigan bảo lănh qua Mỹ. Sau hơn 2 năm ôn luyện bài vở,
anh được nhận vào nội trú để hoàn
tất bằng hành nghề. Chuyến sau cùng chủ tàu gọi đi
khẩn cấp. Người anh trai c̣n mải vui
chốn giang hồ không kịp nhận tin, đành đi
chuyến sau. Tôi đến chơi đúng thời điểm.
Bà Tr/T cho tôi trám chỗ, đồng hành với vợ
người bạn. Đâu có ai ngờ một chuyến
đi định mệnh đang chờ đợi!!! Con tàu chạy ṿng vo 2 ngày 3 đêm
vẫn chưa nh́n thấy đất đảo như
hoạch định. Tàu trôi, trôi như vô tận. Tài
công thú nhận không có kinh nghiệm lái đường
biển.. Buổi trưa, vừa nhai xong một nhúm
cơm và uống một nắp nước do tàu
cấp phát th́ mọi người dưới hầm
nghe nhiều tiếng chạy th́nh thịch náo động
trên boong tàu. Qua kẽ hở, biết tàu đă bị
hải tặc xâm chiếm không biết từ lúc nào.
Họ hoàn toàn làm chủ t́nh h́nh. Trong ṿng một
tiếng đồng hồ không gặp kháng cự,
những tên hải tặc đă đủ th́ giờ
lục lọi t́m kiếm vàng bạc và giở tṛ
khả ố với những đàn bà con gái nằm la
liệt trên sàn tàu mà trước đó đă
được ưu tiên dời lên v́ kiệt sức. Sau khi đă chiến thắng được
sự sợ hăi tột cùng ban đầu, một
số thanh niên c̣n khỏe mạnh họp lại tính
chuyện phản công. Đám hải tặc vẫn c̣n
e dè, chặn cửa hầm chưa dám xuống. Để chiến đấu, mỗi người
tự trang bị vũ khí cho ḿnh. Với ḱm búa
gậy sắt gậy gỗ, họ phá bật nắp
cửa hầm, reo ḥ vùng lên quyết sinh tử
khiến đám hải tặc rúng động. Biết
không địch nổi số đông áp đảo, không
đợi lệnh, các tên hải tặc chen nhau
nhảy xuống biển bơi về tàu của chúng,
xả máy rút lui. Tôi cố t́m nguời vợ của
bạn. Một tên hải tặc mang vết
sẹo dài trên vai trái bước ra từ pḥng lái
đầu hàng. Cô gái trong pḥng nằm trên tấm
nệm cao su vẫn c̣n loă thể chính là người tôi
t́m. Một tên nữa cũng chậm chân nên
bị bắt giữ v́ c̣n mải nhập thiên thai. Tên
có sẹo có lẽ là đầu đảng, xá lạy
xin đái công chuộc tội bằng cách hướng
dẫn tài công lái đúng đường, cặp vào
đảo Tarempa Nam Dương. Chính quyền địa phương
đưa tàu qua đảo Kuku tạm trú. Một tháng
sau được chuyển sang đảo Galang. Chút vốn liếng tiếng Anh sót
lại từ thời trung học giúp tôi t́m được
một việc làm trong văn pḥng Cao Ủy Tỵ
Nạn LHQ. Có cơ hội thuận tiện, tôi tường
tŕnh trung thực những ǵ đă xảy ra. Tôi thuyết phục các phụ nữ
bị làm nhục ra trước ủy ban điều
tra quốc tế đối chứng với lời khai
của tôi nhưng chỉ có người vợ của
bạn và một người vợ của anh thợ máy
đồng ư. Tiếng kêu tuy yếu ớt được
ghi nhận. Người vợ của bạn tôi suy
sụp khủng hoảng tinh thần cực độ
khi biết đă mang thai. Cô nài nỉ tôi t́m mọi cách
giúp phá nếu không sẽ tự vận. Tôi thật
sự khổ sở giữa nên hay không nên. Nếu nên
th́ cũng không biết làm sao. Phương tiện y
tế hạn chế, dễ gây hậu quả xấu
cho người mẹ. Sau một đêm dài trằn trọc tôi
quyết định viết một lá thư kể toàn
bộ sự việc diễn tiến trên tàu, nhờ
gửi khẩn cho người chồng. Năm tuần
lễ sau nhận được hồi âm. Anh cho
biết vị luật sư bảo lănh anh đă tích
cực vận động với các dân biểu và
nghị sĩ tiểu bang cũng như liên bang lên
tiếng với bộ ngoại giao Hoa Kỳ, thỉnh
cầu can thiệp trực tiếp trường hợp
của vợ anh để xin được đi định
cư trong thời gian sớm nhất trước khi tiên
liệu xấu xảy ra. Anh tha thiết xin vợ đừng
phá thai, sẵn sàng nhận vai tṛ làm cha. Tôi đă được phái đoàn
Canada chấp nhận và thông báo ngày đi định cư
nhưng phải xin đ́nh hoăn. Sáu tháng vận động đă có
kết quả. Anh bạn tôi đi cùng với nhân viên
lănh sự quán HK tại Singapore đến Galang. Qua
thủ tục đặc biệt, mang được người
vợ đến Mỹ. Đứa bé được sinh ra trên
đất Mỹ với khai sinh mang họ của
bạn tôi. Trong buổi hội ngộ tiệc thôi nôi,
vợ chồng anh bạn và người anh vợ cùng tôi
đồng thuận tuyệt đối giữ bí
mật mọi chuyện để sự phát triển tâm
sinh lư của đứa trẻ không bị ảnh hưởng
và sẽ lớn lên như một người Việt
Nam trong một gia đ́nh Việt tỵ nạn. Thỉnh thoảng có dịp thăm
viếng tôi tưởng như nh́n thấy hạnh phúc
thật sự trong gia đ́nh họ. Cậu bé lớn lên
trong t́nh yêu tràn đầy của cha lẫn mẹ. Sinh kế đă làm giảm tần
xuất liên lạc giữa chúng tôi một thời gian.
Mỗi năm chỉ c̣n nhớ đến nhau qua
những tấm thiệp xuân. Cho đến một
lần, thay v́ nhận được thiệp th́ là
một lá thư dài kể lại tai nạn thảm thương
cướp mất người vợ. Thường ngày người chồng
nhắc nhở vợ dùng thuốc đều đặn
v́ hậu chấn thương trên biển cả
khiến người vợ cần được săn
sóc tâm thần và tâm lư trị liệu lâu dài.
Lần đó người chồng đi dự hội
thảo chuyên môn ở tiểu bang xa nhà.. Người
vợ đă bỏ thuốc nhiều ngày, giữa đêm
mưa gió đi lang thang ngoài bờ sông không tự
kiểm soát được, ngă xuống nước trôi
mất tích.. Vợ chết. Bệnh trầm cảm
truyền qua anh. Mặc cảm có tội luôn luôn ám
ảnh. Anh dồn hết t́nh thương cho đứa
bé, nay đă trở thành một thiếu niên. Đến lúc đứa con phải xa nhà
v́ học vấn anh không thể đương đầu
với nỗi buồn gặm nhấm, trầm cảm
nặng hơn. Nhiều năm nữa trôi qua. Tin
buồn khác lại đến. Bạn tôi qua đời
sau một thời gian ngắn nhuốm bệnh. Anh
biết bệnh ḿnh trầm kha, nhưng buông xuôi không
quan tâm chữa trị, có lẽ muốn gặp vợ
để giữ trọn lời thề năm xưa. *** Đứa
con từ chuyến vượt biển của người
vợ bạn tôi năm xưa nay đă là người
lớn. Cha mẹ đều mất. Bác ruột di cư
sang Úc theo vợ. Tôi trở thành người thân duy
nhất để chàng thanh niên, tức đứa bé ngày
xưa, xả tâm t́nh. Chúng tôi xem nhau như chú cháu. Những lá thư qua lại làm tôi lây
những ưu tư của một người trẻ
nghĩ về thân phận ḿnh. Sau đây là một
số trích đoạn từ những lá thư của
cháu từ nước Mỹ với ông chú, thư
viết bằng Anh ngữ, và do tôi trích dịch: .. . . Chú ơi! Từ lúc bắt đầu
hiểu biết cháu đă linh cảm có điều ǵ
rất nghịch lư trong gia đ́nh cháu. Hạnh phúc như
con bướm lượn lờ trên những bông hoa
mời chào, ngập ngừng muốn đậu rồi
lại bay đi. Cha cháu chiều chuộng cháu hơn
những đứa trẻ cùng trang lứa. Mẹ cháu
hay vuốt tóc, hôn cháu trong không gian tĩnh lặng, nói
nhỏ, con của mẹ, mẹ yêu con, lặp đi
lặp lại. Nhưng cũng có đôi lúc cháu bắt
gặp cặp mắt thất thần của mẹ nh́n
ra cơi xa xăm. Mẹ rất sợ sông, biển.
Những kỳ đi nghỉ hè cha luôn luôn tránh vùng
biển. Mấy đứa bạn của cháu
thắc mắc tại sao cha mẹ cháu đều có nước
da sáng, cao lớn, mũi thẳng mà cháu th́ sậm da,
người tṛn thấp, cánh mũi to. Cháu muốn quên mà không quên được
cái h́nh hài không giống ai của cháu. Có phải cháu
là con ngoại hôn của mẹ không chú? Hay cháu là con
nuôi? Hay là cháu đến từ một hành tinh khác? .. . . Cha không được định nghĩa
như người đă tạo ra đứa trẻ, mà
khác hơn thế, là người dang rộng ṿng tay và
dành th́ giờ nuôi nấng đứa trẻ bằng
cả tâm trí và t́nh yêu. Huyết thống không luôn luôn
làm nên người cha. Chữ cha phải thoát ra từ
tấm ḷng. Ai cũng có thể tạo ra một đứa
trẻ nhưng cha đúng nghĩa nhất chính là người
đă nuôi nấng đứa trẻ. Không liên hệ máu mủ không làm cho người
cha kém t́nh phụ tử. Xác nhận một người
cha đích thực, không phải ở DNA, mà ở trong
trái tim người ấy. ..
. . Tôi
sẽ tiếp tục giữ hay phá lời thề khi
phải trả lời cháu? Mọi người đều bị
lừa dối. Cháu có nhờ cô thông dịch viên, đang
theo học khoa ngôn ngữ đại học Chulalongkorn,
trợ giúp. Cô này có hoàn cảnh hơi giống cháu.
Cha là hải tặc hoàn lương. Mẹ là thuyền
nhân suưt bị nạn trên biển như mẹ cháu. Nhờ thám tử và cô bạn, cháu
đă t́m thấy và trực diện với người
gieo giọt máu oan nghiệt cho mẹ cháu. Bây giờ ông
ta đă trở thành một nhà sư, trụ tŕ ngôi chùa
nhỏ trong một làng đánh cá. Cháu tham khảo các luật sư của
Mỹ và Thái với ư định đưa ông ra toà
án để đ̣i lại công lư cho các nạn nhân,
trong đó có mẹ cháu. .. . . Nếu bị kết án, ông sư già có
thể phải vào tù, trả giá cho tội lỗi trong
quá khứ. Nhưng điều đó có đổi
lại b́nh an cho cháu không? Nên hay không nên tiến hành
thủ tục pháp lư? Cháu lâm vào t́nh trạng y hệt như
chú khi xưa (phân vân giữa việc nên hay không nên giúp
mẹ cháu phá thai). Chú ơi, có bao giờ chú hối
hận v́ đă không giúp mẹ trục thai nhi cháu không?
Nếu không có cháu trên đời th́ sao chú nhỉ? Cha
mẹ cháu sẽ sống trong thiên đàng hạnh phúc
với những đứa con kết tinh từ t́nh yêu. Chú
có nghĩ rằng cháu đang nuôi đau khổ v́ nan
giải? Chú ơi, cháu là ai? Việt Nam hay ngoại tộc Việt
Nam? Thái Lan ư? Ô nhục! Những đứa con lai Mỹ dù có
bị kỳ thị nhưng vẫn không bị khước
từ gịng máu Việt. C̣n cháu, cháu có đựợc
cái hănh diện giới thiệu với mọi người
“tôi là người Mỹ gốc Việt”? Cháu muốn ra biển hét thi với sóng,
gào lên, hỏi ông trời! Tôi là ai? Tôi là ai? Tôi là ai? .. . . Thời của cha mẹ cháu cũng như
chú, không thiếu những chứng tích của tội
ác man rợ. Cũng không thiếu những chứng
tích đau thương bi thảm. Trong số này, có
số phận của những đứa con lai hải
tặc. Người ta thường t́m cách che
dấu thứ mà người ta muốn quên. Nhưng cháu,
một trong những đứa con đó, đă dũng
cảm nói lên tiếng nói của con người, b́nh
đẳng như mọi người của thế gian
này. Giáo lư Phật Đà dạy ta dùng
từ bi và tha thứ để đối phó với
nghịch cảnh. Ḷng từ bi không chấp nhận hành
động sai nhưng có thể tha thứ cho người
làm sai. Chính cháu là người đau khổ
nhất, không được ǵ, đúng không? Mong cho ông
sư hải tặc rục xương trong tù? Tất
cả chỉ làm tinh thần cháu kiệt quệ. Cháu ạ, Kinh Pháp Cú 5 có câu: Hận thù diệt hận thù, Đời này không có được, Có phải cháu muốn t́m sự b́nh an?
Nếu cháu chưa sẵn sàng mở ḷng bao dung th́ cũng
đừng để tâm bị xáo trộn. Tâm là
cốt lơi của cuộc sống. Với tâm thanh
tịnh th́ hạnh phúc sẽ t́m đến. Với tâm
bất ổn th́ đau khổ sẽ bám không rời. Vị sư già cũng đi t́m b́nh an
như cháu. Câu kinh tiếng kệ là những tiếng
than khóc tạo thành một ṿng kín vô h́nh nhốt ông.
Ông ta đang thi hành h́nh phạt nặng nề nhất
của lương tâm. Cứ để ông ta thụ án.
Cháu đâu cần phải cố sức bắt tội
nguời có tội. Vào tù hay thoát khỏi tù là
quyền của...ông trời! Phải vinh danh những người cha vĩ
đại có trái tim thánh. Phải cúi đầu ngưỡng
mộ và cảm thông cho những người mẹ
bất hạnh. Người mẹ can đảm,
mạnh mẽ đứng dậy sau khi bị vùi
dập, cùng với người cha cưu mang, nuôi
nấng sinh linh “lạ”, thay gịng máu ô nhiễm trong hài
nhi bằng gịng máu vô nhiễm của tâm hồn. .. . . Khoảng 839,000 người Việt Nam
đă vượt biển trên những chiếc
thuyền mong manh từ 1975 đến 1997. Phỏng chừng 300,000 đến 400,000
người không đến được bến
bờ tự do. Chỉ riêng năm 1981 Cao Ủy Tỵ
Nạn LHQ báo cáo: 15,479 thuyền nhân đến Thái Lan
đi trên 452 con tàu. Trong đó 349 tàu đă bị hải
tặc tấn công, trung b́nh mỗi tàu 3 lần. 578
phụ nữ bị hăm hiếp. 228 phụ nữ bị
bắt cóc. 881 chết hoặc biệt tích. Con số thai nhi do hải tặc không
được báo cáo chính xác v́ bản chất
phụ nữ Việt hiền lành, chịu đựng.
Đa phần do xấu hổ nhục nhă nên không khai báo. .. . . Chú ơi, có ai mang cùng tâm trạng như
cháu? Hỏi măi một câu hỏi “Tôi
là ai”? .. . . Tội ác, theo thời gian, có thể
dần dần bị quên lăng nhưng chứng tích
tội ác là những đứa con lai... hải tặc
hiện hữu khắp nơi. Chú nêu
vấn đề với cộng đồng, mong câu
hỏi “Tôi là ai?” của cháu sẽ được
trả lời. Bằng ḷng
với số phận? Sống để bụng
chết mang theo? Nghĩ sao? 30/04/ 2018 Nguyễn Cát Thịnh |